Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friend In A Bar, исполнителя - Tina Dico. Песня из альбома A Beginning, A Detour, An Open Ending, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.2008
Лейбл звукозаписи: Finest Gramophone
Язык песни: Английский
Friend In A Bar(оригинал) |
I met a friend in a bar last night |
A girl from a far away past |
We counted and worked out that it’d been more than seven years |
Since we saw each other last |
She looked so much older I’d have to say |
She used to dress so lovely and smart |
And now her colours, they were faded and her hair was a mess |
Her expression was tired and hard |
I asked her what she had been up to since then |
She hesitated a while |
She drew a nervous breath and sighed «Not much to be honest» |
Through a shame-faced smile |
We sat there all night, side by side |
The conversation was slow |
A few times I got up and said «Okay well…» |
But I could tell she didn’t want me to go |
At three in the morning she suddenly said |
«Truth is I’ve done nothing at all |
My mind’s been much too busy thinking of a man |
And waiting for him to call» |
«He left me on the day that I turned 21 |
For years now I’ve been on my own |
I’m scared that if I change or if I leave my house too long |
I won’t be there when he decides to come home» |
I asked about the man and her eyes lit up! |
The taste of his name brought her right out of her shell |
She said «It wasn’t always easy, he’s a complicated man |
But I know he loves me and I know he meant well» |
«He still calls now and then in the dead of my nights |
He asks if I’m alone in bed |
And I tell him 'Babe of course I am, I’m yours now and for ever, |
PLEASE DON’T HANG UP…' |
And then the line goes dead» |
(Wow nice guy!) |
I met a friend in a bar last night |
A girl that lives in the past |
I got up on my feet and I ran out |
Thinking «Please don’t let me catch the cruel disease she has!» |
Друг В Баре(перевод) |
Вчера вечером я встретил друга в баре |
Девушка из далекого прошлого |
Мы подсчитали и выяснили, что прошло более семи лет |
Так как мы видели друг друга в последний раз |
Она выглядела настолько старше, что я должен сказать |
Раньше она одевалась так мило и нарядно |
И теперь ее цвета, они выцвели, а ее волосы были в беспорядке |
Выражение ее лица было усталым и жестким |
Я спросил ее, чем она занималась с тех пор |
Она некоторое время колебалась |
Она нервно перевела дух и вздохнула: «Честно говоря, не так уж и много». |
Сквозь стыдливую улыбку |
Мы просидели там всю ночь, бок о бок |
Разговор был медленным |
Несколько раз я вставал и говорил: «Ну ладно…» |
Но я мог сказать, что она не хотела, чтобы я уходил |
В три часа ночи она вдруг сказала |
«Правда в том, что я вообще ничего не сделал |
Мой разум был слишком занят, думая о мужчине |
И жду, когда он позвонит» |
«Он бросил меня в день, когда мне исполнился 21 год. |
В течение многих лет я был один |
Я боюсь, что если я переоденусь или выйду из дома слишком надолго |
Меня не будет рядом, когда он решит вернуться домой» |
Я спросила о мужчине, и ее глаза загорелись! |
Вкус его имени вытащил ее прямо из ее раковины |
Она сказала: «Это не всегда было легко, он сложный человек |
Но я знаю, что он любит меня, и я знаю, что он хотел добра» |
«Он все еще звонит время от времени в глухие мои ночи |
Он спрашивает, одна ли я в постели |
И я говорю ему: "Детка, конечно, я, я твой сейчас и навеки, |
ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ОТВЕЧАЙТЕ...» |
А потом линия обрывается» |
(Вау, хороший парень!) |
Вчера вечером я встретил друга в баре |
Девушка, которая живет прошлым |
Я встал на ноги и выбежал |
Думая: «Пожалуйста, не дай мне подхватить ее жестокую болезнь!» |