| The City (оригинал) | город (перевод) |
|---|---|
| Where are you now, my friend? | Где ты сейчас, мой друг? |
| Pulling your bike past their windows again? | Опять протащите свой велосипед мимо их окон? |
| You know they won’t let you in You don’t change the city | Ты знаешь, что тебя не впустят Ты не меняешь город |
| The city changes you | Город меняет тебя |
| Where are you now, my love? | Где вы сейчас моя любовь? |
| Still in the war with the Aphrodite Mob? | Все еще в войне с мафией Афродиты? |
| What was I thinking of? | О чем я думал? |
| You don’t change the city | Вы не меняете город |
| The city… | Город… |
| You close your eyes | Вы закрываете глаза |
| Fall into the rhythm | Попасть в ритм |
| Under the lights | Под огнями |
| You don’t see the shadows | Ты не видишь тени |
| Your shadow watches you | Твоя тень наблюдает за тобой |
| Where does it go, my love? | Куда это девается, любовь моя? |
| A mere song that echoes from the rooftops above | Простая песня, которая эхом разносится с крыш выше |
| You’ve given all but please don’t give up You don’t touch the magic | Ты отдал все, но, пожалуйста, не сдавайся Ты не прикасаешься к магии |
| The magic touches you | Магия касается тебя |
| Under the lights | Под огнями |
| We fall into the rhythm | Мы попадаем в ритм |
| We close our eyes | Мы закрываем глаза |
| We don’t watch the city | Мы не смотрим на город |
| The city… You… | Город… Ты… |
