| River Of What's Been (оригинал) | Река Того, Что Было (перевод) |
|---|---|
| Goodbye to pages turned | Прощай, перевернутые страницы |
| Diaries burnt | Дневники сожжены |
| Lessons hard earnt | Уроки тяжело заработаны |
| Goodbye to rusted ideas | До свидания, ржавые идеи |
| That fell to an army of fears | Это пало на армию страхов |
| Salt from dried tears | Соль от высохших слез |
| From a choir no one hears | Из хора никто не слышит |
| Let it flow down the river | Пусть течет по реке |
| The river of what’s been | Река того, что было |
| Deep as a mirror | Глубокий как зеркало |
| The river pulls you in | Река тянет вас в |
| Don’t let the river pull you in | Не позволяй реке затянуть тебя |
| Goodbye to landscapes of time | Прощай, пейзажи времени |
| Against the shoreline of the mind | Против береговой линии ума |
| Magnet and iron | Магнит и железо |
| In heavenly design | В небесном дизайне |
| The puzzle of time | Загадка времени |
| Let it flow down the river | Пусть течет по реке |
| The river of what’s been | Река того, что было |
| Deep as a mirror | Глубокий как зеркало |
| The river pulls you in | Река тянет вас в |
| Don’t let the river pull you in | Не позволяй реке затянуть тебя |
