| The streets are dark, the night is cold
| Улицы темные, ночь холодная
|
| Shadows dance in every window
| Тени танцуют в каждом окне
|
| The wind is biting through my coat
| Ветер кусает мое пальто
|
| As evening fades I’m waiting to rise
| Когда вечер уходит, я жду, чтобы встать
|
| We met this August afternoon
| Мы встретились этим августовским днем
|
| His insight threw me like a typhoon
| Его проницательность бросила меня, как тайфун
|
| And I was frail, I think he knew
| И я был слаб, я думаю, он знал
|
| Whispered words of great escapes
| Шепчут слова великих побегов
|
| Now’s the time to break away
| Пришло время оторваться
|
| He said…
| Он сказал…
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| Forget yourself and leave it all behind
| Забудь о себе и оставь все это позади
|
| Wait at the bus stop tonight
| Подожди сегодня на автобусной остановке
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| And let me free and open up your mind
| И позвольте мне освободить и открыть ваш разум
|
| You and I will take off tonight
| Мы с тобой уедем сегодня вечером
|
| The city wakes the sirens call
| Город будит зов сирен
|
| To remind me why I don’t remember
| Чтобы напомнить мне, почему я не помню
|
| I’m kicking trash against the wall
| Я пинаю мусор о стену
|
| Evening fades, still waiting to rise
| Вечер исчезает, все еще ожидая подъема
|
| No-one escapes undisguised
| Никто не убегает незамаскированным
|
| He said…
| Он сказал…
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| Forget yourself and leave it all behind
| Забудь о себе и оставь все это позади
|
| Wait at the bus stop tonight
| Подожди сегодня на автобусной остановке
|
| (And I’m still waiting)
| (И я все еще жду)
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| And let me free and open up your mind
| И позвольте мне освободить и открыть ваш разум
|
| You and I will take off tonight
| Мы с тобой уедем сегодня вечером
|
| To let the colours run
| Чтобы цвета бежали
|
| To bite the loaded gun
| Укусить заряженный пистолет
|
| To let the tables turn
| Чтобы изменить ситуацию
|
| To let the moment crash and burn
| Чтобы позволить моменту рухнуть и сгореть
|
| To take a solid stand
| Занять твердую позицию
|
| However hard you land
| Как бы тяжело вы ни приземлились
|
| To wait another day
| Подождать еще день
|
| To leave yourself and run away
| Оставить себя и убежать
|
| He said…
| Он сказал…
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| Forget yourself and leave it all behind
| Забудь о себе и оставь все это позади
|
| Wait at the bus stop tonight
| Подожди сегодня на автобусной остановке
|
| (And I’m still waiting)
| (И я все еще жду)
|
| Meet me at the head shop
| Встретимся в главном магазине
|
| And let me free and open up your mind
| И позвольте мне освободить и открыть ваш разум
|
| But he never turned up that night… | Но он так и не появился в ту ночь… |