| Some days he feels so empty
| Иногда он чувствует себя таким пустым
|
| Just a talking head
| Просто говорящая голова
|
| Married to a Klingon
| Замужем за клингонкой
|
| Who could cream him in the press
| Кто мог сливать его в прессе
|
| God could detonate him
| Бог мог взорвать его
|
| God’s the one we pick to curse us And 25 years pass him
| Бог тот, кого мы выбираем, чтобы проклясть нас, и проходит 25 лет.
|
| Like an evening at the circus
| Как вечер в цирке
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Surprise yourself
| Удиви себя
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| There it is, the look, the winner you
| Вот он, смотри, победитель ты
|
| Once talked of being
| Однажды говорили о том,
|
| Give her one last kiss and
| Подари ей последний поцелуй и
|
| Dive right out the window screaming
| Нырнуть прямо в окно с криком
|
| No truth decent, It was summer from the waist down
| Нет, правда, прилично, было лето ниже пояса
|
| She blew the troops right off your feet
| Она сдула войска прямо с ног
|
| She tells you she’s God’s grammy
| Она говорит вам, что она Грэмми Бога
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Surprise yourself
| Удиви себя
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Don’t sacrifice yourself
| Не жертвуй собой
|
| Her, the only game in town, a queen of competence
| Она, единственная игра в городе, королева компетентности
|
| Blind in front of mirrors, proving nothings says a lot
| Слепой перед зеркалом, ничего не доказывающий говорит о многом
|
| Wham bam thank you Charlie
| Бам-бам, спасибо, Чарли.
|
| Vanity is all
| Тщеславие — это все
|
| You wander lonely to the scene
| Вы блуждаете одиноко на сцене
|
| A crawling up the walls
| Ползание по стенам
|
| Don’t sacrifice yourself | Не жертвуй собой |