| Just another day in this messed up world
| Просто еще один день в этом испорченном мире
|
| I delete and rewind
| Я удаляю и перематываю
|
| For a moment, I take in all the silence
| На мгновение я впитываю всю тишину
|
| That’s surrounding us
| Это окружает нас
|
| Moving on, forgetting about the lives
| Двигаясь дальше, забывая о жизни
|
| We could be leading
| Мы могли бы быть ведущими
|
| While the engines move and the lights still flash
| Пока двигатели движутся, а огни все еще мигают
|
| I’m staying deaf and blind
| Я остаюсь глухим и слепым
|
| All within, everything on the outside
| Все внутри, все снаружи
|
| Like a twist of nature’s destined path
| Как ирония предначертанного пути природы
|
| We seek forgiveness in the arms of our
| Мы ищем прощения в объятиях наших
|
| Own consciousness
| Собственное сознание
|
| I am the one
| Я единственный
|
| I am the one
| Я единственный
|
| I am the one
| Я единственный
|
| I am no one
| я никто
|
| So I will live to tell
| Так что я буду жить, чтобы рассказать
|
| Of all these nights, I drown in this
| Из всех этих ночей я тону в этой
|
| Will I ever stop believing there is hope
| Перестану ли я когда-нибудь верить, что есть надежда?
|
| For the footsteps we’re leaving?
| По следам, которые мы уходим?
|
| For elusive reasons
| По неуловимым причинам
|
| We’re all born with a hole in our hearts
| Мы все рождаемся с дырой в сердце
|
| For elusive reasons
| По неуловимым причинам
|
| We’re all destined to drift apart
| Нам всем суждено разойтись
|
| This is the last chance to escape, my ticket to salvation
| Это последний шанс сбежать, мой билет на спасение
|
| I can see the light shine through the door, my only way out of here
| Я вижу, как свет сияет сквозь дверь, мой единственный выход отсюда
|
| This is the last chance to escape, my ticket to salvation
| Это последний шанс сбежать, мой билет на спасение
|
| I can see the light shine through the door
| Я вижу, как свет сияет сквозь дверь
|
| This is the moment, it has finally come and will take me away
| Это момент, он наконец настал и унесет меня
|
| I move into the light, my only way out of here
| Я выхожу на свет, мой единственный выход отсюда
|
| All within, everything on the outside
| Все внутри, все снаружи
|
| Like a twist of nature’s destined path
| Как ирония предначертанного пути природы
|
| We seek forgiveness in the arms of our
| Мы ищем прощения в объятиях наших
|
| Own consciousness
| Собственное сознание
|
| (For elusive reasons)
| (По неуловимым причинам)
|
| (For elusive reasons)
| (По неуловимым причинам)
|
| So I will live to tell
| Так что я буду жить, чтобы рассказать
|
| Of all these nights, I drown in this
| Из всех этих ночей я тону в этой
|
| Will I ever stop believing there is hope
| Перестану ли я когда-нибудь верить, что есть надежда?
|
| For the footsteps we’re leaving?
| По следам, которые мы уходим?
|
| For elusive reasons
| По неуловимым причинам
|
| We’re all born with a hole in our hearts
| Мы все рождаемся с дырой в сердце
|
| For elusive reasons
| По неуловимым причинам
|
| We’re all destined to drift | Нам всем суждено дрейфовать |