| Didn’t mamma tell you
| Разве мама не говорила тебе
|
| Stories bout the man who flew too close to the sun
| Истории о человеке, который подлетел слишком близко к солнцу
|
| Cold beneath his feet
| Холод под ногами
|
| Honey drippin sweet?
| Мед капает сладкий?
|
| I watched him come undone
| Я смотрел, как он распустился
|
| So boy don’t be greedy now
| Так что, мальчик, не будь жадным сейчас
|
| The honey makes you sick without the love
| Мед делает вас больным без любви
|
| If you’re chasing your cold through empty skies
| Если вы гонитесь за своим холодом по пустому небу
|
| Feel the fog from way up high
| Почувствуйте туман с высоты
|
| Your feathers are melting
| Твои перья тают
|
| I’m falling like i believe
| Я падаю, как я верю
|
| The gold is blinding
| Золото ослепляет
|
| You flew too close to the sun
| Вы подлетели слишком близко к солнцу
|
| You flew too close to the sun
| Вы подлетели слишком близко к солнцу
|
| All, all of my life I’ve only ever seen in shades of gold
| Все, всю свою жизнь я видел только в оттенках золота
|
| But now i’m searching for the treasure in a softer kind of love
| Но теперь я ищу сокровище в более мягкой любви
|
| Cause i’m loosing everyone
| Потому что я теряю всех
|
| There’s no fun in being alone
| Нет никакого удовольствия в одиночестве
|
| Cause my feathers are melting
| Потому что мои перья тают
|
| I’m falling like i believe
| Я падаю, как я верю
|
| This gold is blinding
| Это золото ослепляет
|
| You flew too close to the sun
| Вы подлетели слишком близко к солнцу
|
| You flew too close to the sun
| Вы подлетели слишком близко к солнцу
|
| I was loosing everyone
| Я терял всех
|
| There’s no fun in being alone
| Нет никакого удовольствия в одиночестве
|
| Then i melted in the light
| Затем я растаял в свете
|
| You spiralled from an empty sky
| Вы спустились с пустого неба
|
| My feathers are melting
| Мои перья тают
|
| I was falling like i believe
| Я падал, как я верю
|
| The gold was blinding
| Золото ослепляло
|
| When i flew too close to the sun
| Когда я подлетел слишком близко к солнцу
|
| When i flew too close to the sun
| Когда я подлетел слишком близко к солнцу
|
| Yeah, I flew too close, i flew too close, i flew too close to the sun
| Да, я подлетел слишком близко, я подлетел слишком близко, я подлетел слишком близко к солнцу
|
| I see the ocean in your eyes
| Я вижу океан в твоих глазах
|
| The sea of blue and green
| Море синего и зеленого
|
| Wash up on my knees
| Вымойся на коленях
|
| I finally found release from material disease
| Я наконец нашел освобождение от материальной болезни
|
| And swam inside salvation | И поплыл внутри спасения |