| Mystic palm, gem and tarot
| Мистическая ладонь, драгоценный камень и Таро
|
| A few escape your magic arrow
| Немногие избегают вашей волшебной стрелы
|
| I saw you reel them in for miles
| Я видел, как ты наматывал их на мили
|
| Each captivated crooked smile
| Каждая плененная кривая улыбка
|
| And you know you can heal them all
| И ты знаешь, что можешь исцелить их всех
|
| Your double diamond disposition
| Ваше двойное алмазное расположение
|
| Refractions of your center prism
| Преломления вашей центральной призмы
|
| Your magic arrow flies precision
| Твоя волшебная стрела летит точно
|
| And you saw it from that vantage point
| И вы видели это с этой точки зрения
|
| Perimeter scratched on the nation’s native hide
| Периметр поцарапан на родной шкуре нации
|
| And we saw those christian clippers glide
| И мы видели, как эти христианские клиперы скользят
|
| Over white caps and white sails hide
| За белыми шапками и белыми парусами прячутся
|
| Over white knuckles
| Над белыми костяшками пальцев
|
| And I was fine till I saw the pale horse ride
| И я был в порядке, пока не увидел скачку на бледной лошади
|
| And open up it’s gape across the ocean floor
| И откройте его зияние на дне океана
|
| You were fine till you saw the white rider take
| Ты был в порядке, пока не увидел, как белый всадник взял
|
| And take some more
| И возьмите еще немного
|
| Our mother’s milk double faro
| Молоко нашей матери двойное фаро
|
| A few escape your magic arrow
| Немногие избегают вашей волшебной стрелы
|
| And with a Christ as bayonet
| И с Христом, как штык
|
| Oh you siphoned off the hellion’s threats
| О, ты перекачал угрозы геллиона
|
| And even in your ghastly visions
| И даже в твоих ужасных видениях
|
| Your magic arrow flies precision
| Твоя волшебная стрела летит точно
|
| Whistles like a boiling potion
| Свистит, как кипящее зелье
|
| Charges like a locomotive
| Заряжается как локомотив
|
| And you saw it from that vantage point
| И вы видели это с этой точки зрения
|
| Perimeter scratched on the nation’s native hide
| Периметр поцарапан на родной шкуре нации
|
| And we saw those christian clippers glide
| И мы видели, как эти христианские клиперы скользят
|
| Over white caps and white sails and hide
| Над белыми шапками и белыми парусами и спрятаться
|
| Over white knuckles
| Над белыми костяшками пальцев
|
| And you were fine till you saw the pale horse ride
| И ты был в порядке, пока не увидел бледную лошадь
|
| Open up it’s gape across the ocean floor
| Откройте это зияние на дне океана
|
| You were fine till you saw the white rider take
| Ты был в порядке, пока не увидел, как белый всадник взял
|
| And take some more | И возьмите еще немного |