| Bogus hunches, justice
| Ложные догадки, справедливость
|
| Touches, clutches, touches
| Прикосновения, сцепления, прикосновения
|
| Pushing, pulling punches
| Толкающие, тянущие удары
|
| Rackets, bluffing, lunches
| Ракетки, блеф, обеды
|
| Pulling off a fast one
| Быстрый рывок
|
| Riffing off the last one
| Риффинг от последнего
|
| Reeling in the big one
| Наматывая большой
|
| Fished in, fished in
| Рыбачил, ловил рыбу
|
| Grifting, grifting, grifting
| Гриффинг, грифтинг, грифтинг
|
| Faking it to make it
| Подделка, чтобы сделать это
|
| Never give, but take it
| Никогда не давай, но бери
|
| Building trust through kindness
| Доверие через доброту
|
| To exploit the finest
| Чтобы использовать лучшие
|
| Walls and bridges burning
| Горят стены и мосты
|
| Time and table turning
| Время и поворот стола
|
| Double-dipping, earning
| Двойное погружение, заработок
|
| Lifted, lifted
| Поднял, поднял
|
| Grifting, grifting, grifting
| Гриффинг, грифтинг, грифтинг
|
| White of the eye, salt of the earth
| Белок глаза, соль земли
|
| It’s easy money for what it’s worth
| Это легкие деньги за то, что они стоят
|
| You’re the grandchild, gifted at birth
| Ты внук, одаренный при рождении
|
| Wasted poker faces
| Потерянные покерные лица
|
| Smoke in mirrored places
| Дым в зеркальных местах
|
| Sleight of hand, then weightless
| Ловкость рук, затем невесомость
|
| Vanished, gone and traceless
| Исчез, ушел и бесследно
|
| Pilfering a nation
| Воровство нации
|
| Dazzling the patron
| Ослепление покровителя
|
| Milking fascination
| доение увлечение
|
| Pitching, pinching
| Подача, пощипывание
|
| Grifting, grifting, grifting
| Гриффинг, грифтинг, грифтинг
|
| Keeping off the radar
| Скрыться от радаров
|
| Ripping off what they are
| Срывая то, что они
|
| House of guilded swindlers
| Дом гильдийных мошенников
|
| Brick by brick, unbuild them
| По кирпичику, разбери их
|
| Grift the true believer
| Обмани истинно верующего
|
| Grift the great achiever
| Грифт великий успешный
|
| Grift the Great Deceiver
| Обманывать Великого Обманщика
|
| Grifting, grifting
| Грифтинг, грифтинг
|
| Grifting, grifting, grifting
| Гриффинг, грифтинг, грифтинг
|
| White of the eye, salt of the earth
| Белок глаза, соль земли
|
| It’s easy money for what it’s worth
| Это легкие деньги за то, что они стоят
|
| You’re the grandchild, gifted at birth | Ты внук, одаренный при рождении |