| Há muito tempo eu vivia tão sozinho
| Долгое время я жил так одиноко
|
| Me sentia até abandonado
| Я даже чувствовал себя брошенным
|
| Mas você chegou a tempo em meu caminho
| Но ты прибыл вовремя на моем пути
|
| E permaneceu sempre ao meu lado
| И всегда оставался рядом со мной
|
| Mas eu tenho medo
| Но я боюсь
|
| De sentir de novo
| Чтобы снова почувствовать
|
| O sabor da amarga solidão
| Вкус горького одиночества
|
| Nem pensar mais nisso
| даже не думай об этом больше
|
| Tenho um compromisso
| У меня назначена встреча
|
| Sou feliz
| М счастлив
|
| Se esse amor termina
| Если эта любовь закончится
|
| Se esse amor acaba
| Если эта любовь закончится
|
| Eu me acabo junto
| я в конечном итоге вместе
|
| Eu me arraso eu me estrepo todo
| Я разбиваю себя, я схожу с ума
|
| Se esse amor termina
| Если эта любовь закончится
|
| Se esse amor desaba
| Если эта любовь рухнет
|
| Eu não sei o que será de mim
| Я не знаю, что со мной будет
|
| Apesar de pouco tempo ao seu lado
| Несмотря на мало времени рядом с вами
|
| Estou me acostumando com você
| я привыкаю к тебе
|
| Olha bem acho que estou gostando
| Выглядишь хорошо, я думаю, мне это нравится
|
| Estou apaixonado por você
| я влюблен в тебя
|
| Mas tenho receio
| Но я боюсь
|
| De não dar mais certo
| больше не работает
|
| E voltar de novo sofrer
| И вернуться снова, чтобы страдать
|
| Tenho esperança
| у меня есть надежда
|
| Desta vez a coisa é pra valer
| На этот раз все по-настоящему
|
| Se amor termina
| Если любовь заканчивается
|
| Se esse amor acaba
| Если эта любовь закончится
|
| Eu me acabo junto
| я в конечном итоге вместе
|
| Eu me arroso e meu esprepo todo
| Я смею и весь мой эспрепо
|
| Se esse amor termina
| Если эта любовь закончится
|
| Se esse amor desaba
| Если эта любовь рухнет
|
| Eu não sei o que será de mim
| Я не знаю, что со мной будет
|
| Mas tenho receio de não dar certo
| Но боюсь не получится
|
| E voltar de novo a sofrer
| И вернуться снова, чтобы страдать
|
| Nem pensar mais nisso
| даже не думай об этом больше
|
| Desta vez a coisa é pra valer | На этот раз все по-настоящему |