| Pais e filhos (оригинал) | Родители и дети (перевод) |
|---|---|
| Como foi? | Как это было? |
| Por que foi? | Почему это было? |
| Você não saberá | ты не узнаешь |
| Como foi | Как это было |
| Só eu sei | Только я знаю |
| È sua vez de saber | Твоя очередь знать |
| Que será | что это будет |
| O futuro que eu fiz, é você | Будущее, которое я создал, это ты |
| Como foi | Как это было |
| Só eu sei | Только я знаю |
| Me perdoe quando errei | прости меня, когда я был неправ |
| Sem querer errar | не желая совершить ошибку |
| Meu filho a vida é isso ai | Мой сын, это жизнь |
| Se as vezes fico sério | Если иногда я становлюсь серьезным |
| E só prá ver você sorrir | И просто видеть, как ты улыбаешься |
| Pra ver você sorrir | видеть твою улыбку |
| E corto o pão que dá prá dois | И я режу хлеб на двоих |
| Prá dez, prá cem, prá mil | На десять, на сто, на тысячу |
| Eu corro o mundo atrás de quem | Я управляю миром после того, кто |
| Fizer você chorar | заставить тебя плакать |
| Você chorar | Вы кричите |
| Como foi | Как это было |
| Pro seu filho | для твоего сына |
| E o que você dirá | И что ты скажешь |
| Este pai, que há em mim | Этот отец, который во мне |
| Não te fez tão ruim | Это не сделало тебя таким плохим |
| E assim foi | Так и было |
| E um dia você saberá | И однажды ты узнаешь |
| Este pouco que eu sei | Это немногое, что я знаю |
| Meu futuro eu nem sei | Мое будущее я даже не знаю |
| E é você | И и ты |
| Quem vai me ensinar | Кто научит меня |
| Se tudo isso acontecer | Если все это произойдет |
| Vou escrever uma canção | я напишу песню |
| Que a gente vai cantar | Что мы будем петь |
