| Foi Para O Seu Bem (оригинал) | Это Было Для Его Же Блага (перевод) |
|---|---|
| Perdi todo o seu amor | Я потерял всю твою любовь |
| E se fiz qualquer coisa por favor | И если я что-нибудь сделал, пожалуйста |
| Foi para o seu bem | Это было для твоего блага |
| Foi para o seu bem | Это было для твоего блага |
| Não foi o que sempre quis | Это было не то, чего я всегда хотел |
| Se quiser saber todo o mal que eu fiz | Если вы хотите знать все, что я сделал неправильно |
| Foi para o seu bem | Это было для твоего блага |
| Foi para o seu bem | Это было для твоего блага |
| Agora não vá negar | Теперь не отрицай |
| Se você partiu e não vai voltar | Если ты ушел и не вернешься |
| E pra não mentir | И не лгать |
| Vá embora então, ou venha | Тогда уходи, слышишь, пришел |
| E não haverá vingança | И мести не будет |
| Pois a vida é uma criança | Потому что жизнь – это ребенок |
| E eu tenho a esperança de te ver | И я надеюсь увидеть тебя |
| Te ver outra vez | Еще увидимся |
| Sorrindo, lindo, meu amor | улыбаюсь красиво моя любовь |
