| Rollin' around with my 10-man crew
| Катаюсь с моей командой из 10 человек
|
| Lookin' for a nigga that they call Boo
| Ищу ниггера, которого зовут Бу
|
| He’s a stick-up kid living on the block
| Он задиристый ребенок, живущий в квартале
|
| Stickin' up niggas out after dark
| Приклеивать нигеров после наступления темноты
|
| He was fucking with my little brother the other night
| Он трахался с моим младшим братом прошлой ночью
|
| My brother said the punk cold took his bike
| Мой брат сказал, что холодный панк забрал его велосипед
|
| I was mad and I was gettin' upset
| Я был зол и расстроен
|
| Got two clips with my nine and then jet
| Получил два клипа с моей девяткой, а затем реактивный
|
| And you can guess what I’m gonna do
| И вы можете догадаться, что я собираюсь сделать
|
| While I’m ridin' 'round with my crew
| Пока я катаюсь со своей командой
|
| I’mma blast that nigga, I’mma shoot that nigga
| Я взорву этого ниггера, я застрелю этого ниггера
|
| I’mma smoke that nigga, I’mma do that nigga
| Я курю этого ниггера, я делаю этого ниггера
|
| Yeah, cause I want niggas to know that I’m Dog
| Да, потому что я хочу, чтобы ниггеры знали, что я Собака
|
| And I’m runnin' the show
| И я управляю шоу
|
| Just then my man said «Look»
| Именно тогда мой мужчина сказал «Смотри»
|
| «There goes the nigga, there goes the crook»
| «Вот идет ниггер, идет мошенник»
|
| Shhh — be quiet man. | Тссс — молчи, мужик. |
| Pull over…
| Перетягивать…
|
| Yeah, I’mma show this nigga what time it is
| Да, я покажу этому ниггеру, который час
|
| Yeah, let me get out…
| Да, позвольте мне выйти…
|
| Ayyo Boo, ayyo Boo, come here man, come here
| Айо-Бу, айо-Бу, иди сюда, чувак, иди сюда
|
| (Boo) Yeah, what’s up? | (Бу) Да, что случилось? |
| What’s up?
| Как дела?
|
| Ayyo, check this out here…
| Аййо, посмотри здесь…
|
| (Pop-pop-pop)
| (Поп-поп-поп)
|
| To hell with you! | В ад с тобой! |
| I’m a Bronx nigga
| Я ниггер из Бронкса
|
| I’m a Bronx nigga, I’m a Bronx nigga (x3)
| Я ниггер из Бронкса, я ниггер из Бронкса (x3)
|
| Standin' on the Ave., One-Six-Nine
| Стою на проспекте, один-шесть-девять
|
| Bitches lookin' dope and I’m going for mine
| Суки ищут наркотики, и я иду за своим
|
| There’s a girl named Lisa lookin' kind of fly
| Есть девушка по имени Лиза, похожая на муху
|
| She walked by and cold winked her eye
| Она прошла мимо и холодно подмигнула ей
|
| Awww shit, the bitch is on my dick
| Оу, дерьмо, сука на моем члене
|
| That’s the piece of ass that I’ve got to hit
| Это кусок задницы, который я должен ударить
|
| So I make my move, start to kick game
| Так что я делаю свой ход, начинаю игру
|
| She had the nerve to ask me my name
| У нее хватило наглости спросить меня, как меня зовут
|
| «I'm the Dog, the largest motherfucker in my block
| «Я Пес, самый большой ублюдок в моем квартале
|
| «Get in my car and let’s hit the spot
| «Садись в мою машину и поехали на место
|
| «What's the spot? | «Что за место? |
| The spot that’s my cribbo
| Место, где моя кроватка
|
| «My place, my pad, bitch you know
| «Мое место, моя квартира, сука, ты знаешь
|
| «It's the place where I put my head to rest
| «Это место, где я отдыхаю
|
| «Just get in my ride and I’ll tell you the rest»
| «Просто садись в мою тачку, а я расскажу тебе все остальное»
|
| We was out and I was doin' 95
| Мы отсутствовали, и я делал 95
|
| Got to the crib in ten minutes time
| Добрался до кроватки за десять минут
|
| Poured her a nice cold drink
| Налил ей хороший холодный напиток
|
| Whispered in her ear and said «I know what you think»
| Прошептал ей на ухо и сказал: «Я знаю, что ты думаешь»
|
| She said «What?
| Она сказала: «Что?
|
| I said «I think you’re all that»
| Я сказал: «Я думаю, что ты все это»
|
| «How can you tell?»
| "Как вы можете сказать?"
|
| «Because your ass is phat»
| «Потому что у тебя толстая задница»
|
| She said «What? | Она сказала: «Что? |
| I know you’re not tryin' to diss»
| Я знаю, что ты не пытаешься диссить»
|
| «Naw, I’m just playin'. | «Нет, я просто играю. |
| Yo, give me a kiss»
| Йо, поцелуй меня»
|
| I was tonging the bitch down and finger-poppin'
| Я щипал эту суку и щелкал пальцами,
|
| Next thing you know, her panties start droppin'
| Следующее, что вы знаете, ее трусики начинают спадать
|
| I was dickin' her, dickin' her, dickin' her well
| Я трахал ее, трахал ее, хорошо ее трахал
|
| Dickin' her, dickin' her, dickin' her well
| Dickin 'ее, dickin' ее, dickin' ее хорошо
|
| Dickin' her, dickin' her, dickin' her well…
| Ебать ее, трахать ее, трахать ее хорошо ...
|
| Until the bitch started to yell
| Пока сука не начала кричать
|
| I got up, washed my dick and got dressed
| Я встал, помыл член и оделся
|
| She said «Dog you know you fuck the best»
| Она сказала: «Собака, ты знаешь, что трахаешься лучше всех»
|
| I said «Put on your shit, let’s break out
| Я сказал: «Надевай свое дерьмо, давай вырвемся
|
| «This ain’t no motherfuckin' stake-out»
| «Это не гребаная засада»
|
| We was out, dropped the bitch at the train
| Мы отсутствовали, бросили суку в поезде
|
| Threw her a token, said «Forget my name»
| Бросил ей жетон, сказал «Забудь мое имя»
|
| She got upset and called me a «bum nigga»
| Она расстроилась и назвала меня «бомж-ниггер».
|
| I said, «No baby, huh, I’m a Bronx nigga»
| Я сказал: «Нет, детка, да, я ниггер из Бронкса»
|
| I’m a Bronx nigga, I’m a Bronx nigga (x3)
| Я ниггер из Бронкса, я ниггер из Бронкса (x3)
|
| I’m a Black man tryin' to make an honest buck
| Я черный человек, пытающийся честно заработать
|
| But Five-O don’t give a fuck
| Но Five-O похуй
|
| Pullin' me over at every single light
| Притягивай меня к себе при каждом свете
|
| Hawking me every night
| Хочет меня каждую ночь
|
| But there’s this one night when the Five-O rolled up
| Но есть одна ночь, когда подъехал Five-O
|
| Pulled me over and said «Enough is enough»
| Остановил меня и сказал: «Хватит»
|
| (POLICE OFFICER) «Hey, let me see your driver’s license and your registration
| (ПОЛИЦЕЙСКИЙ) «Эй, позвольте мне увидеть ваши водительские права и вашу регистрацию
|
| right now, BOY!»
| прямо сейчас, МАЛЬЧИК!»
|
| Yo, why it gotta be all that? | Эй, почему это должно быть все это? |
| What did I do?
| Что я сделал?
|
| I didn’t do nothin', man. | Я ничего не делал, чувак. |
| Why you fuckin' with me?
| Почему ты трахаешься со мной?
|
| (POLICE OFFICER) «Don't give me any of that smart talk nigga, or I’ll haul your
| (ПОЛИЦЕЙСКИЙ) «Не говорите мне эти умные разговоры, ниггер, или я потащу ваш
|
| ass down to jail right now.»
| задницу в тюрьму прямо сейчас».
|
| Aiight, I got somethin' for you…
| Ладно, у меня для тебя кое-что есть…
|
| (Automatic gunfire)
| (Автоматическая стрельба)
|
| Smoked his ass, that’s why I’m livin'
| Выкурил свою задницу, поэтому я живу
|
| Later on that night, the news:
| Позже той же ночью новости:
|
| (TV reporter) «Black youth kills police officer in the Bronx. | (тележурналист) «Черный юноша убивает полицейского в Бронксе. |
| Details at 11.»
| Подробности на 11.»
|
| See that shit? | Видишь это дерьмо? |
| It’s already on TV
| Это уже по телевизору
|
| But if it was me, you would have never seen that shit get live on the air
| Но если бы это был я, ты бы никогда не увидел это дерьмо в прямом эфире
|
| The motherfuckers don’t care
| Ублюдкам все равно
|
| That’s why I live by the trigger
| Вот почему я живу триггером
|
| You know why… cause I’m a Bronx nigga
| Вы знаете, почему ... потому что я ниггер из Бронкса
|
| I’m a Bronx nigga, I’m a Bronx nigga (x3) | Я ниггер из Бронкса, я ниггер из Бронкса (x3) |