| Yo, get me baby I’m hot!
| Эй, поймай меня, детка, мне жарко!
|
| Oh my God!
| Боже мой!
|
| You ain’t in the struggle if you don’t have pain
| Вы не участвуете в борьбе, если у вас нет боли
|
| You don’t know Hip-Hop if you don’t know Kane
| Вы не знаете хип-хоп, если не знаете Кейна
|
| You ain’t original with dog in your name
| Вы не оригинальны с собакой в своем имени
|
| Young rappers should be all ashamed
| Молодым рэперам должно быть стыдно
|
| Step back and hush up
| Отойди и замолчи
|
| It’s the big dog from the set
| Это большая собака со съемочной площадки
|
| Maximus Aurelius from the projects
| Максимус Аврелий из проектов
|
| BX
| БХ
|
| It’s the return of the gladiator
| Это возвращение гладиатора
|
| I ain’t leave the scene if ya feel what I mean
| Я не уйду со сцены, если ты почувствуешь, что я имею в виду
|
| Laid back in the cut, just watched the game
| Откинулся в разрезе, просто смотрел игру
|
| While you young wack rappers just ran with the name
| В то время как вы, молодые сумасшедшие рэперы, просто бегали с именем
|
| Ran with the name, plus ran with the fame
| Побежал с именем, плюс побежал со славой
|
| You all sound lame cause you all sound the same
| Вы все звучите отстойно, потому что вы все звучите одинаково
|
| So the Dog just ran to a plane
| Итак, Пес просто побежал к самолету
|
| Came back to the game just to clear my name
| Вернулся в игру, чтобы очистить свое имя
|
| Tim Dog
| Тим Дог
|
| Mother fucker go spell it
| Мать ублюдок иди заклинание это
|
| Later you bitch gonna yell it (ugh!)
| Позже ты, сука, будешь орать (тьфу!)
|
| What?
| Какая?
|
| You know the cat from eighty-eight
| Вы знаете кота из восьмидесяти восьми
|
| Made the record «Chorus Line» and it still sound great
| Сделал запись «Chorus Line» и до сих пор звучит отлично
|
| You know the cat from ninety-one
| Вы знаете кота из девяносто первого
|
| Made «Fuck Compton»
| Сделал «Fuck Compton»
|
| Had the whole world shook, son
| Если бы весь мир трясся, сын
|
| You know the cat from ninety-four
| Вы знаете кота из девяносто четвертого
|
| Caught wreck with K.R.S. | Пойманный крушение с K.R.S. |
| and I’m still catching wreck
| и я все еще ловлю крушение
|
| What?
| Какая?
|
| You know the cat-
| Ты знаешь кошку-
|
| Fuck it I’m not a cat
| Черт возьми, я не кошка
|
| I’m the T.I.M. | Я Т.И.М. |
| D.O.G. | СОБАКА. |
| original Dog
| оригинал Собака
|
| Monster, hustler, pimp, duster
| Монстр, мошенник, сутенер, тряпка
|
| Come short with my paper, mother fucker I touch ya
| Давай с моей бумагой, ублюдок, я прикасаюсь к тебе
|
| You bring your man and I’ll bring the nuts
| Ты приведешь своего мужчину, а я принесу орехи
|
| Put holes in the side of that Bentley truck
| Сделай дырки в боку этого грузовика Bentley.
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| You niggas bow down when you see me
| Вы, ниггеры, кланяетесь, когда видите меня.
|
| T.I.M., nigga D.O.G
| Т.И.М., ниггер Д.О.Г.
|
| Tim Dog
| Тим Дог
|
| You heard the name and the hook
| Вы слышали имя и крючок
|
| I’m the one that had Snoop Dogg shook
| Я тот, кто потряс Снуп Догга
|
| Scared Dr. Dre and brought the end to N.W.A
| Напугал доктора Дре и положил конец N.W.A.
|
| Got a whole fucking city trying to kill me today
| Сегодня целый чертов город пытается меня убить
|
| I’m the real radda da cause I live in L. A
| Я настоящий радда, потому что я живу в Лос-Анджелесе.
|
| So none of yall niggas got shit to say
| Так что никому из этих нигеров нечего сказать
|
| So fuck your interviews and your radio play
| Так что к черту ваши интервью и вашу радиопостановку
|
| You ain’t know me yesterday but you love me today
| Ты не знаешь меня вчера, но ты любишь меня сегодня
|
| And you cornball rappers want to keep it real
| И вы, рэперы, кукурузные шарики, хотите, чтобы это было правдой
|
| Give a fuck about a deal
| Да ебать о сделке
|
| I’m just in it for the meal
| Я просто хочу поесть
|
| What?
| Какая?
|
| After fifteen years in this business (yea?)
| После пятнадцати лет в этом бизнесе (да?)
|
| One thing always remain constant (what's that, Dog?)
| Одна вещь всегда остается неизменной (что это, Пес?)
|
| The industry is fucking wack
| Индустрия чертовски слаба
|
| Yea!
| Да!
|
| You want to know something that’s funny
| Вы хотите узнать что-то смешное
|
| Why nigga go platinum, he ain’t got no money?
| Почему ниггер становится платиновым, у него нет денег?
|
| Why nigga got game, he ain’t got no honey?
| Почему у ниггера есть игра, у него нет меда?
|
| Why you like my chain, wanna take shit from me?
| Почему тебе нравится моя цепь, хочешь взять дерьмо от меня?
|
| Why you want to see the nine take two in your tummy?
| Почему вы хотите, чтобы девятка взяла двоих у вас в животике?
|
| Hey, fucking with your mystics
| Эй, черт возьми, со своими мистиками
|
| Little ass rich bitch kids
| Маленькая задница, богатая сучка, дети
|
| Trying to fuck with the richness
| Попытка трахаться с богатством
|
| But this hardcore shit is a sickness
| Но это хардкорное дерьмо - болезнь
|
| I bare witness
| я свидетельствую
|
| If you ain’t down with the Tim Dog shit
| Если вы не устали от дерьма Tim Dog
|
| Yall can gnaw on your dick bitch
| Ялл может грызть твою суку
|
| Make sure you remember the name
| Убедитесь, что вы помните имя
|
| Cause I’m back to rewind the game | Потому что я вернулся, чтобы перемотать игру |