Перевод текста песни Close To You - Tiësto

Close To You - Tiësto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Close To You, исполнителя - Tiësto. Песня из альбома In My Memory, в жанре
Дата выпуска: 21.07.2009
Лейбл звукозаписи: Креатив-ИН
Язык песни: Английский

Close to You

(оригинал)

Рядом с тобой

(перевод на русский)
I wouldn't call it time well spentЯ бы не назвала это хорошо проведенным временем.
Repeating to myself againПовторяя про себя одно и то же,
Find comfort in an endless stream of momentsНахожу успокоение в бесконечном потоке событий...
I don't even care, about the way I feel todayМне все равно, как я себя чувствую сегодня
Because it changes anywayПотому что, так или иначе, это пройдет...
Something will make me cry or smileЧто-то заставит меня плакать, что-то — смеяться,
Another picture on my pileЭто всего лишь ещё одна из множества картин.
--
Now I'm standing close to youВот, я стою рядом с тобой
It's just something that I doЭто — всё, что я делаю,
When I need love to be enoughКогда мне нужно, чтобы хватило любви.
I wish love could be enoughЯ хочу, чтобы любви было достаточно,
'cause there is nothing more appealingПотому что нет ничего более трогательного
Than the thought that I could be enoughЧем мысль о том, что меня будет достаточно...
--
Do you find solace in the sun?Нашёл ли ты утешение в солнце?
Do you consider life as one?Ты рассматриваешь жизнь, как единственную?
Do you believe there is a limitТы веришь в то, что это предел скорости,
To how fast a man can run?С которой может бежать человек?
Someone said you're born aliveКто-то сказал, что ты родился живым,
Well I don't feel that aliveЧто ж, я не чувствую этой 'жизни'.
--
No I don't feel that aliveНет, я не чувствую себя "живой" в этом смысле.
--
I don't feel that aliveНе чувствую себя "живой" в этом смысле...
--
Now I'm standing close to youВот, я стою рядом с тобой,
It's just something that I doЭто — всё, что я делаю,
When I need love to be enoughКогда мне нужно, чтобы хватило любви.
I wish love could be enoughЯ хочу, чтобы любви было достаточно,
'cause there is nothing more appealingПотому что нет ничего более трогательного
Than the thought that I could be enough...enoughЧем мысль о том, что меня будет достаточно... достаточно.
--

Close To You

(оригинал)
I wouldn’t call it time well spent
Repeating to myself again
Find comfort in an endless stream of moments
I don’t even care about the way I feel today
Because it changes anyway
Something will make me cry or smile
Another picture on my pile
Now I’m standing close to you
It’s just something that I do
When I need love to be enough
I wish love could be enough
'cause there is nothing more appealing
Than the thought that I could be enough
Do you find solace in the sun?
Do you consider life as one?
Do you believe there is a limit
To how fast a man can run?
Someone said you’re born alive
Well I don’t feel that alive
No I don’t feel that alive
I don’t feel that alive
Now I’m standing close to you
It’s just something that I do
When I need love to be enough
I wish love could be enough
'cause there is nothing more appealing
Than the thought that I could be enough
Enough

Рядом С Тобой

(перевод)
Я бы не назвал это время потраченным с пользой
Повторяю про себя снова
Найдите утешение в бесконечном потоке мгновений
Меня даже не волнует, что я чувствую сегодня
Потому что это все равно меняется
Что-то заставит меня плакать или улыбаться
Еще одна фотография в моей стопке
Теперь я стою рядом с тобой
Это просто то, что я делаю
Когда мне нужно любви, чтобы быть достаточно
Я хочу, чтобы любви было достаточно
потому что нет ничего более привлекательного
Чем мысль о том, что мне может быть достаточно
Вы находите утешение в солнце?
Считаете ли вы жизнь единой?
Вы верите, что есть предел
Как быстро может бежать человек?
Кто-то сказал, что ты родился живым
Ну, я не чувствую себя живым
Нет, я не чувствую себя живым
Я не чувствую себя живым
Теперь я стою рядом с тобой
Это просто то, что я делаю
Когда мне нужно любви, чтобы быть достаточно
Я хочу, чтобы любви было достаточно
потому что нет ничего более привлекательного
Чем мысль о том, что мне может быть достаточно
Довольно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Business 2020
The Motto ft. Ava Max 2021
I Will Be Here ft. Sneaky Sound System 2009
Ritual ft. Jonas Blue, Rita Ora 2020
Don't Be Shy ft. Karol G 2021
Head & Heart ft. MNEK, Tiësto 2020
Do It To It ft. Cherish, Tiësto 2022
Adagio For Strings 2017
BOOM ft. Sevenn 2017
Be Something ft. Ummet Ozcan, Tomhio 2021
Jackie Chan ft. Dzeko, Preme, Post Malone 2020
Silence ft. Sarah McLachlan, Tiësto 2010
BLUE ft. Stevie Appleton 2020
Secrets ft. KSHMR, VASSY 2015
Who Wants To Be Alone ft. Nelly Furtado 2010
Dancing in the Moonlight ft. NEIMY, Tiësto 2020
Red Lights
Summer Nights ft. John Legend 2016
Acordeão ft. MOSKA 2019
God Is A Dancer ft. Mabel 2020

Тексты песен исполнителя: Tiësto