Перевод текста песни Preaching From A Chair - Thunder

Preaching From A Chair - Thunder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preaching From A Chair , исполнителя -Thunder
Песня из альбома: The Very Best Of Thunder
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:10.05.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Preaching From A Chair (оригинал)Проповедь Со Стула (перевод)
I’m sorry I don’t hate the world Прости, я не ненавижу мир
I’m afraid that I’m not disturbed Боюсь, что меня не беспокоят
I’m sorry that I don’t do drugs, I hope you understand Мне жаль, что я не употребляю наркотики, надеюсь, вы понимаете
I can’t talk about my life in hell Я не могу говорить о своей жизни в аду
Or a suicide attempt that didn’t go well Или попытка самоубийства, которая не удалась
No life of crime, no misery, what you see is what you get Нет преступной жизни, нет страданий, что видишь, то и получаешь
And I don’t believe in dwelling on the darker side И я не верю в пребывание на темной стороне
There’s enough bad news on the television every night Каждый вечер по телевидению достаточно плохих новостей
So I don’t need some little punk who’s the latest star Так что мне не нужен какой-то маленький панк, который является последней звездой
Telling me over and over again Говорить мне снова и снова
Life’s such a drag when you’re in a band Жизнь такая тоска, когда ты в группе
What is it coming to when everyone’s talking through their hat К чему это приводит, когда все говорят сквозь шляпу
And we’ve heard it all before И мы все это уже слышали
What happened to honesty?Что случилось с честностью?
The way that it looks at me Как он смотрит на меня
Is everybody’s in it trying to get somewhere Все ли в нем пытаются куда-то добраться
And trying to justify it, preaching from a chair И пытаясь оправдать это, проповедуя со стула
Please forgive me if the clothes ain’t right Пожалуйста, прости меня, если одежда не подходит
I wouldn’t want you hanging with an uncool guy Я бы не хотел, чтобы ты тусовалась с некрутым парнем
No flannel shirt and no tattoos, maybe I should grow a beard? Ни фланелевой рубашки, ни татуировок, может быть, мне отрастить бороду?
Don’t you tell me what I oughta think Не говори мне, что я должен думать
Which cigarettes to smoke, and what I oughta drink Какие сигареты курить и что пить
Don’t judge me by the way I look cos the clothes don’t make the man Не суди меня по тому, как я выгляжу, потому что одежда не делает человека
I’m not about to be a slave to a book of rules Я не собираюсь быть рабом книги правил
Don’t wanna spend my life trying to be somebody else Не хочу тратить свою жизнь, пытаясь быть кем-то другим
I’d be wrong to believe in every word that I ever read Я был бы неправ, если бы верил каждому слову, которое когда-либо читал
You can’t fool all the people all of the time Вы не можете обманывать всех людей все время
And one man’s opinion’s another man’s lie И мнение одного человека - ложь другого человека
The makers of taste will be patronising you and me forever Создатели вкуса будут вечно покровительствовать вам и мне
And it’s always been the same И это всегда было то же самое
You’ll enter the twilight zone if you don’t keep your mind your own Вы войдете в сумеречную зону, если не будете думать самостоятельно
I shouldn’t let it get to me but I don’t care Я не должен позволять этому доходить до меня, но мне все равно
I can’t stomach bullshit, when it’s preaching from a chair Я не могу переваривать ерунду, когда она проповедует со стула
(SOLO) (СОЛО)
I’m sorry that I like the sun Мне жаль, что я люблю солнце
I’m sorry to say I don’t wanna own a gun Мне жаль говорить, что я не хочу владеть пистолетом
Cos if my number’s up that’s alright, sometime we all got to go Потому что, если мой номер выпал, все в порядке, когда-нибудь нам всем нужно идти.
So many versions of the world outside Так много версий внешнего мира
Reality is getting hard to find Реальность становится трудно найти
So many people with an axe to grind Так много людей с топором, чтобы измельчить
It’s hard to know who to believe Трудно понять, кому верить
Don’t lecture me, until you know what the truth is Не читай мне нотации, пока не узнаешь правду
Take a good look inside you criticise everyone else Загляните внутрь, вы критикуете всех остальных
Your jealousy ain’t enough of a reason Твоя ревность не достаточная причина
To justify telling me where I went wrong Чтобы оправдать сообщение мне, где я ошибся
So don’t try to do it Так что не пытайтесь это сделать
Cos all you ever do is sing the same old song Потому что все, что ты делаешь, это поешь одну и ту же старую песню.
And no one wants to hear И никто не хочет слышать
Preaching from a chairПроповедь со стула
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: