| I’m sitting in this bar room
| Я сижу в этом баре
|
| As they’re cleaning round my chair
| Пока они чистят мой стул
|
| Empty whiskey bottle
| Пустая бутылка виски
|
| Tells me I’m the last one here
| Говорит мне, что я последний здесь
|
| Through my haze I thought I saw you
| Сквозь дымку мне показалось, что я увидел тебя
|
| Passing on the street outside
| Прохождение по улице снаружи
|
| My heart leapt for a moment, and then I realised
| Мое сердце подпрыгнуло на мгновение, а потом я понял
|
| I still need your love (one more night)
| Мне все еще нужна твоя любовь (еще одна ночь)
|
| If we could be together (just one night)
| Если бы мы могли быть вместе (всего одну ночь)
|
| That night could last forever (one last time)
| Эта ночь может длиться вечно (в последний раз)
|
| That’s all I’m asking baby
| Это все, о чем я прошу ребенка
|
| Coz once in a lifetime you find your kinda love
| Потому что раз в жизни ты находишь свою любовь
|
| Your kind of love
| Ваша любовь
|
| It was earlier this evening
| Это было ранее этим вечером
|
| When along came an angel of the night
| Когда появился ангел ночи
|
| She asked if I want a good time
| Она спросила, хочу ли я хорошо провести время
|
| But all that I could do, was sit and cry
| Но все, что я мог сделать, это сидеть и плакать
|
| She said don’t worry baby
| Она сказала, не волнуйся, детка
|
| Coz it’s never as bad as it seems
| Потому что это никогда не так плохо, как кажется
|
| I said you don’t understand
| Я сказал, что ты не понимаешь
|
| She was everything, everything to me
| Она была всем, всем для меня
|
| And if I had (one more night)
| И если бы у меня была (еще одна ночь)
|
| If we could be together (just one night)
| Если бы мы могли быть вместе (всего одну ночь)
|
| That night could last forever (one last time)
| Эта ночь может длиться вечно (в последний раз)
|
| That’s all I’m asking baby
| Это все, о чем я прошу ребенка
|
| Coz once in a lifetime you find your kinda love
| Потому что раз в жизни ты находишь свою любовь
|
| Yeah
| Ага
|
| Won’t you tell me what do did I do wrong
| Не подскажете, что я сделал не так?
|
| To make you stay away so long, from my love
| Чтобы ты так долго держался подальше от моей любви
|
| Tell me babe
| Скажи мне, детка
|
| Was is it something that I might have said
| Было ли это то, что я мог бы сказать
|
| I’ve been running through it my head
| Я прокручивал это в своей голове
|
| For so long, so long now
| Так долго, так долго сейчас
|
| Won’t you tell me baby
| Разве ты не скажешь мне, детка
|
| (One more night)
| (Еще одна ночь)
|
| If we could be together (just one night)
| Если бы мы могли быть вместе (всего одну ночь)
|
| That night could last forever (one last time)
| Эта ночь может длиться вечно (в последний раз)
|
| That’s all I’m asking baby
| Это все, о чем я прошу ребенка
|
| Coz once in a lifetime you find your kinda love
| Потому что раз в жизни ты находишь свою любовь
|
| (One more night)
| (Еще одна ночь)
|
| (Just one night)
| (Всего одну ночь)
|
| We could be together (one last time)
| Мы могли бы быть вместе (в последний раз)
|
| (One more night)
| (Еще одна ночь)
|
| That night would last forever (just one night)
| Эта ночь будет длиться вечно (всего одну ночь)
|
| You and me (one last time)
| Ты и я (в последний раз)
|
| Mmmm
| Мммм
|
| (One more night) it’s all I’m asking for
| (Еще одна ночь) это все, о чем я прошу
|
| (Just one night) yeah
| (Всего одну ночь) да
|
| (One last time)
| (В последний раз)
|
| Mmmm
| Мммм
|
| (One more night) gotta know now
| (Еще одна ночь) должен знать сейчас
|
| (Just one night) want her back
| (Всего одну ночь) хочу, чтобы она вернулась
|
| (One last time) | (В последний раз) |