![Don't Wait Up - Thunder](https://cdn.muztext.com/i/3284758074743925347.jpg)
Дата выпуска: 31.08.1996
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (UK), Thunder
Язык песни: Английский
Don't Wait Up(оригинал) |
Tell me why you have to be watching me nearly all the time |
'Cause even when I look in the mirror now, I see you standing behind |
That’s right, that’s right had enough of accusations and fights |
Got me wound up tight so don’t wait up for me on Saturday night, yeah |
I don’t know why you’re feeling the way you are, but something made you change |
I tried to re-assure you so many times, but now I’m tired of the game |
That’s right, that’s right keep telling me I have, then I might |
You can say what you like just don’t wait up for me on Saturday night |
You keep on saying you’ve lost your faith in me |
Keep on telling me where I’m s’posed to be |
But now I’ve got to the point where I just don’t care |
Every time I pick up the telephone, I hear you there on the party line |
You ask me if I’m sleeping with all your friends, but they ain’t no friends of |
mine |
That’s right, that’s right had enough of accusations and fights |
Got me wound up tight so don’t wait up for me on Saturday night, listen honey |
You keep on saying you’ve lost your faith in me |
Keep on telling me where I’m s’posed to be |
But now I’ve got to the point where I just don’t care |
Yeah yeah |
Don’t wait up, 'cause I won’t be home baby |
Don’t wait up, 'cause I won’t be home |
Don’t wait up Saturday night, mmm |
I won’t be home |
I won’t be home |
Не Ждите Меня(перевод) |
Скажи мне, почему ты должен следить за мной почти все время |
Потому что даже когда я сейчас смотрю в зеркало, я вижу, что ты стоишь позади |
Правильно, правильно, хватит обвинений и драк |
Я завелся крепко, так что не жди меня в субботу вечером, да |
Я не знаю, почему ты так себя чувствуешь, но что-то заставило тебя измениться. |
Я столько раз пытался тебя переубедить, но теперь я устал от игры |
Верно, верно, продолжай говорить мне, что у меня есть, тогда я мог бы |
Вы можете говорить, что хотите, только не ждите меня в субботу вечером |
Ты продолжаешь говорить, что потерял веру в меня |
Продолжай говорить мне, где я должен быть |
Но теперь я дошел до того, что мне просто все равно |
Каждый раз, когда я беру трубку, я слышу тебя на партийной линии |
Ты спрашиваешь меня, сплю ли я со всеми твоими друзьями, но они не друзья |
мой |
Правильно, правильно, хватит обвинений и драк |
Я завелся крепко, так что не жди меня в субботу вечером, послушай, дорогая |
Ты продолжаешь говорить, что потерял веру в меня |
Продолжай говорить мне, где я должен быть |
Но теперь я дошел до того, что мне просто все равно |
Ага-ага |
Не жди, потому что меня не будет дома, детка |
Не жди, потому что меня не будет дома |
Не жди субботней ночи, ммм |
меня не будет дома |
меня не будет дома |
Название | Год |
---|---|
Love Walked In | 2009 |
In A Broken Dream | 2009 |
Gimme Shelter | 2009 |
Don't Forget to Live Before You Die | 2021 |
Destruction | 2021 |
Low Life In High Places | 2009 |
Gimme Some Lovin' | 2009 |
Castles In The Sand | 2009 |
She's So Fine | 2009 |
Young Man | 2021 |
Everybody Wants Her | 2009 |
Last One Out Turn Off the Lights | 2021 |
Like A Satellite | 2009 |
Today The World Stopped Turning | 2009 |
Going to Sin City | 2021 |
The Smoking Gun | 2021 |
A Better Man | 2009 |
An Englishman On Holiday | 2009 |
I'll Be the One | 2021 |
Empty City | 2009 |