| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Позвони в полицию, позвони в полицию
|
| Получил сумасшедший урожай марихуаны
|
| Есть липы и лимонные деревья
|
| Двадцать грязных сучек на коленях
|
| Вода, вода, H2O
|
| Нет больших экранов, нет HBO
|
| Помидор
|
| помидор, картошка, картошка
|
| Эти мотыги только что выиграли в лотерею толстяков
|
| Хеф, позволь мне воспользоваться твоим гротом,
|
| здоровенные суки мой девиз
|
| Если ты окажешься сверху, проститутка, я думаю, ты сломаешь мне газ
|
| Я снесу тебе голову, ты нежнее кожи суки
|
| Вы, глупые суки, не можете победить,
|
| трахни свою жену в лицо
|
| И тогда я возьму твоего ближайшего родственника,
|
| Рин Тин Тин, я вставлю фаллоимитатор
|
| В твоей гребаной рыбной пище, рыбной пище какого чувака
|
| Рыбная еда богатого чувака,
|
| У меня есть iPad
|
| iMac корпус
|
| и твоя мама сосет мой член, когда она под кайфом
|
| моллинезии, моллинезии
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Грязь противная и дерьмо
|
| это сельское хозяйство
|
| Я хватаю стервятника
|
| Кто оставил газировку на столе?
|
| Возьми подставку (сделай это дерьмо)
|
| Девочки хотят обниматься
|
| Да, они хотят прижаться
|
| О, это милый плюшевый мишка
|
| Положи это в свою жопу
|
| О, что ты знаешь обо мне, Dirt Nasty, сука, я фермер
|
| Приходите с уродливой задницей, назовите ее двуглавой ламой
|
| Она хочет спать на мне, лучше принеси пижаму
|
| У меня есть белый мальчик Entourage, Johnny Drama
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Эй, йоу
|
| Спандекс, я подтягиваюсь с текстом ягненка
|
| Слишком штрудель, тостер штрудель,
|
| Баллин на вас, пудели
|
| Две пумы, сорок с лишним,
|
| сжимая Ругерс
|
| Затемните двухместный автомобиль,
|
| МС Хаммер, ты ее видел?
|
| Сорок карат в галлоне
|
| Очевидно, твои родители разбежались, как тушь для ресниц.
|
| Вспыхивают страсти, я останавливаюсь в Ric Flair McClaren
|
| Четыре плохих суки на испытательном сроке, вы делитесь?
|
| Они завидуют, двадцать дюймов
|
| на вас, ребята, рубите пропеллеры
|
| Они сбили Джерома Беттиса,
|
| Салат Версаче
|
| Никаких диет,
|
| веки Гуччи,
|
| Я иду спать, чванливые пилоты
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Дипло
|
| Я мальчик-фермер, еду Скотти Пиппен в Иллинойс.
|
| Зубы полны бриллиантов и вельвета,
|
| давно не был безработным
|
| Я настоящий Маккой, а не Хэтфилд
|
| У моего фургона есть диски на двенадцати колесах,
|
| Я катаюсь в клубе на школе тюленей
|
| Черепахи и белухи, улитки и тарелка улиток
|
| Моя ферма выращивает брокколи, и мне хорошо платят
|
| Только время покажет, бонг, как будто я только что взломал колокол свободы
|
| Грацин на обложке «Мадемуазель»,
|
| хуже, чем больной парень с серповидно-клеточной анемией
|
| Энди Милонакис только что попал в тюрьму
|
| Пью V8 в V12 с тремя L, пахнущими Адель
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум
|
| Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум-бум, бум-бум-бум-бум
|
| Бум ба дум бум бум бум бум |