| Step in the club, and we lookin' real neato
| Шаг в клуб, и мы выглядим по-настоящему опрятно
|
| I be gettin' bitches with my blue tuxedo
| Я получаю сук с моим синим смокингом
|
| We’re neato, like a giraffe in a speedo
| Мы аккуратны, как жираф в плавках
|
| What’s up, sonny? | Как дела, сынок? |
| Que pasa mijo
| Que pasa mijo
|
| Chillin' with Rihanna out in Puerto Rico
| Отдохнуть с Рианной в Пуэрто-Рико
|
| She ate my coconut, cause she thought it was a Zico
| Она съела мой кокос, потому что думала, что это Зико
|
| Yeah, neato. | Ага, нато. |
| I beat up the block like Steven Seagal
| Я избил блок, как Стивен Сигал
|
| Pour a four in a Pellegrino, driving backwards through Reno
| Налейте четыре в Pellegrino, проезжая задом через Рено
|
| Pointy sided Doritos, go 'head, shoot the free-throw
| Остроконечные Doritos, иди головой, стреляй со штрафного броска
|
| I pull up at the casino, candy Cheeto steamboat
| Я подъезжаю к казино, пароход Candy Cheeto
|
| Desert Eagle (Desert Eagle), flash the Buick Regal
| Desert Eagle (Пустынный орел), прошить Buick Regal
|
| I pull up on you people, buttercream Beetle
| Я подъезжаю к вам, люди, сливочный жук
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| We’re neato, we’re neato
| Мы аккуратно, мы аккуратно
|
| Look mom, we’re neato
| Смотри мам, мы в порядке
|
| Look kids, we’re neato
| Смотрите, дети, мы хороши
|
| (We're really neato)
| (Мы действительно хороши)
|
| Neato, burrito, hold the chorizo
| Неато, буррито, держи чоризо
|
| Snitches get stitches, shout out to Lilo
| Снитчи получают швы, кричат Лило
|
| Fuck cocaine, my cock’s like a kilo
| К черту кокаин, мой член как килограмм
|
| You know I be stacking mo' dough than Phyllo
| Вы знаете, что я укладываю больше денег, чем Филло
|
| Your momma sucked my dick, tell her, «Keep it on the d-low»
| Твоя мама сосала мой член, скажи ей: «Держи его на d-low»
|
| I keep it underground, you’re commercial like Vevo
| Я держу это в подполье, ты коммерческий, как Вево
|
| Case closed, never seen before
| Дело закрыто, никогда не видел
|
| Blow it up, C4, hide the Benz by the sea shore
| Взорвите его, C4, спрячьте Benz на берегу моря
|
| All about the pesos, ten second c-note
| Все о песо, десятисекундная с-нота
|
| Next year, I’m in the movies. | В следующем году я буду сниматься в кино. |
| (Quentin) Tarantino
| (Квентин Тарантино
|
| I’m in the Costa Rica, pizza Totino
| Я в Коста-Рике, пицца Тотино
|
| You got a low self-esteem? | У тебя низкая самооценка? |
| You can rent my ego
| Вы можете арендовать мое эго
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| We’re neato, we’re neato
| Мы аккуратно, мы аккуратно
|
| Look mom, we’re neato
| Смотри мам, мы в порядке
|
| Look kids, we’re neato
| Смотрите, дети, мы хороши
|
| (We're really neato)
| (Мы действительно хороши)
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| We’re neato, we’re neato
| Мы аккуратно, мы аккуратно
|
| Look mom, we’re neato
| Смотри мам, мы в порядке
|
| Look kids, we’re neato
| Смотрите, дети, мы хороши
|
| (We're really neato)
| (Мы действительно хороши)
|
| Neato, butt-naked in the El Camino
| Неато, голый в Эль-Камино
|
| I’m white like Barry, not brown like Nino
| Я белый, как Барри, а не коричневый, как Нино.
|
| Dirt Nasty, don’t ask me what’s neato
| Dirt Nasty, не спрашивай меня, что такое опрятно
|
| While I’m shittin' on the track like Waka Flocka Seagulls
| Пока я сру на трассе, как чайки Waka Flocka
|
| (Evil)
| (Зло)
|
| Don’t look through the peephole
| Не смотрите в глазок
|
| Unless you wanna see your grandma sitting on my meat-pole
| Если только ты не хочешь увидеть свою бабушку, сидящую на моем мясном шесте.
|
| Locked up in Chino, got shanked by a Latino
| Заперт в Чино, получил удар от латиноамериканца
|
| For a bag of Hot Fritos, my dick mas poquito
| За сумку Hot Fritos, мой член mas poquito
|
| Neato, still whip it like Devo
| Неато, все еще взбивай его, как Дево
|
| Cause my dick short and fat like Danny DeVito
| Потому что мой член короткий и толстый, как Дэнни ДеВито
|
| Barely legal, hotter than a jalapeno
| Едва легальный, острее, чем халапеньо
|
| When she dropped to her knees and did the Tim Tebow
| Когда она упала на колени и сделала Тим Тебоу
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| We’re neato, we’re neato
| Мы аккуратно, мы аккуратно
|
| Look mom, we’re neato
| Смотри мам, мы в порядке
|
| Look kids, we’re neato
| Смотрите, дети, мы хороши
|
| (We're really neato)
| (Мы действительно хороши)
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| Neato, neato
| Неато, нето
|
| Nea-nea-neato
| Неа-неа-неато
|
| We’re neato, we’re neato
| Мы аккуратно, мы аккуратно
|
| Look mom, we’re neato
| Смотри мам, мы в порядке
|
| Look kids, we’re neato
| Смотрите, дети, мы хороши
|
| (We're really neato)
| (Мы действительно хороши)
|
| Nik Nikateen
| Ник Никатин
|
| Neato | Неато |