| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Jag trampar vatten här, jag sjunker genom tiden
| Я ступаю здесь по воде, я тону во времени
|
| Du trampar samma vatten, i samma vatten, yeah
| Ты ступаешь по той же воде, по той же воде, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Jag går på samma gator, jag står på samma torg
| Я иду по тем же улицам, я стою на той же площади
|
| Men ingen hittar vägen, ett till i rondellen
| Но никто не находит дорогу, еще один на кольце
|
| Yeah
| Ага
|
| Polis, polis, polis de kommer trampa på min själ
| Полиция, полиция, полиция, они растопчут мою душу
|
| Oh, de brinner, de brinner, de brinner! | О, горелка, горелка, горелка! |
| Så släck mig
| Так выключи меня
|
| Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
| Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
|
| Skandinavien, vart tog vi vägen? | Скандинавия, куда мы пошли? |
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Vad gör vi nu då? | Что мы делаем тогда? |
| Vad gör vi nu då?
| Что мы делаем тогда?
|
| Vad gör vi nu då? | Что мы делаем тогда? |
| Vad gör vi nu då?
| Что мы делаем тогда?
|
| Yeah
| Ага
|
| Jag jagar ljus i natten, men jag har ingen koll
| Я гонюсь за светом ночью, но понятия не имею
|
| Vad ska vi nu då, va? | Что мы тогда будем делать, а? |
| Vart ska vi nu då, yeah?
| Куда мы идем тогда, а?
|
| Polis, polis, polis de kommer trampa på min själ
| Полиция, полиция, полиция, они растопчут мою душу
|
| Oh, de brinner, de brinner, de brinner! | О, горелка, горелка, горелка! |
| Så släck mig
| Так выключи меня
|
| Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
| Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
|
| Skandinavien, vart tog vi vägen?
| Скандинавия, куда мы пошли?
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land! | Это не моя страна! |
| Yeah!
| Ага!
|
| Ao!
| Ао!
|
| Alright! | Хорошо! |
| Det är såhära!
| Это вот так!
|
| Ey!
| Эй!
|
| Gått två veckor sedan lilla Ji försvann
| Две недели назад пропал маленький Джи
|
| Mamma leta, mamma leta — nazzen finnes ingenstans
| Мама смотри, мама смотри - фашистов нигде нет
|
| De går skallgång over torgen, men det hjälper inte han
| Ходят лысеющие по площадям, а он не помогает
|
| För han sitter i en källare långt bort från rasse-land
| Потому что он сидит в подвале далеко от расы
|
| Dubbla snaror, blöta trasor i hans hals
| Двойные ловушки, мокрые тряпки в горле
|
| Käka järnrör, järnrör, järnrör, stackars stod ingen chans
| Челюсти железные трубы, железные трубы, железные трубы, у бедных не было шансов
|
| Så går det när man fuckar med Imam
| Вот как это бывает, когда ты трахаешься с имамом
|
| Mamma borde lärt dig bättre — Sverige är vårat land
| Мама должна была тебя лучше научить - Швеция - наша страна
|
| Polis, polis, polis de kommer trampa på min själ
| Полиция, полиция, полиция, они растопчут мою душу
|
| Oh, de brinner, de brinner, de brinner! | О, горелка, горелка, горелка! |
| Så släck mig
| Так выключи меня
|
| Det här är inte mitt land, det hör till någon annan
| Это не моя страна, она принадлежит кому-то другому
|
| Skandinavien, vart tog vi vägen?
| Скандинавия, куда мы пошли?
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Det här är inte mitt land!
| Это не моя страна!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Yeah! | Ага! |