Перевод текста песни Ta Hand Om Dig - Silvana Imam, Fricky

Ta Hand Om Dig - Silvana Imam, Fricky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta Hand Om Dig , исполнителя -Silvana Imam
Песня из альбома: Helig Moder
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Naturkraft Silvana Imam

Выберите на какой язык перевести:

Ta Hand Om Dig (оригинал)Позаботься О Себе. (перевод)
Oh-oh-oh Ох ох ох
Lady Леди
Alright, okey Хорошо, хорошо
Yeah Ага
Du är ung och utbildad, hela dagen du driftar Ты молод и образован, весь день оперируешь
Du vet vad du gillar och tar ingen skit ifrån killar Ты знаешь, что тебе нравится, и не обижаешься на парней.
Du är stenhård, du triggad, alltid redo att flippa Ты крутой, ты возбужден, всегда готов взбеситься.
Utrustad flicka, äkta superhjältekvinna Оборудованная девушка, настоящая женщина-супергерой
Jag förstår, hur du syns hur du känner hur du mår Я понимаю, как тебя видят, как ты себя чувствуешь, как ты себя чувствуешь
Det du ser kan va svårt, men de går То, что вы видите, может быть трудным, но они идут
Du är bäst fortsätt stå på tå Вам лучше всего стоять на цыпочках
Och hur det än går, svär; И несмотря ни на что, клянись;
Jag ska ta hand om dig, hand om dig bae Я позабочусь о тебе, позабочусь о тебе, детка
Vill att det ska bli en vana för mig, att ta Хочешь, чтобы у меня вошло в привычку брать
Hand om dig hand om dig, bae Позаботься о себе, позаботься о тебе, детка
Tro mig jag vet hur du mår Поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь
De vägar som vi går Дороги, по которым мы идем
Det kan bli svårt Это может быть трудно
Utan nån som guide Без кого-то в качестве проводника
Undrar man hur då? Интересно, как тогда?
Bara tänk på hur du mår, du varit live Просто подумайте о том, как вы себя чувствуете, вы были живы
Bara fortsätt stå på tå, ta din time Просто продолжайте стоять на цыпочках, не торопитесь
Om du vill ha hjälp du vet vart du har min line Если вам нужна помощь, вы знаете, где у вас есть моя линия
Om du vill va själv kan du få din egen isle Если вы хотите быть собой, вы можете получить свой собственный остров
Och när du vill fram ska jag vara din number nine И когда захочешь, я буду твоим номером девять.
Och när du vill hem kan jag komma va din ride И когда ты захочешь вернуться домой, я могу подвезти тебя
Yeah-yeah Ага-ага
(Det finns ingen chans (Нет никаких шансов
Att jag kommer gå någon annanstans Что я пойду в другое место
Jag lovar jag tar hand om dig Я обещаю, что позабочусь о тебе
Hela livet kommer handla om dig, big sis) Вся твоя жизнь будет о тебе, старшая сестрёнка)
Ring mig när de knas Позвони мне, когда они хрустят
Jag kommer som en raket Я иду как ракета
Alltid redo för vev Всегда готов к драке
Jag har din rygg dom ska få se У меня есть твоя спина, они увидят
Ödsla inte tårar jag vill bara se dig le Не трать слезы, я просто хочу увидеть твою улыбку
Dom viskar säg till dom; Они шепотом говорят им;
Storasyster är påväg Старшая сестра уже в пути
För du vet, att jag vet Потому что ты знаешь, я знаю
Hur de känns, se dig le Как они себя чувствуют, видят твою улыбку
Som Mona Lisa, Mona Lisa Сом Мона Лиза, Мона Лиза
När du har problem Когда у тебя проблемы
Jag går bredvid, går bredvid Я иду рядом, иду рядом
Kommer alltid va med dig Всегда будет с тобой
Tills jag dör tills, tills jag dör Пока я не умру, пока, пока я не умру
Lillasyster kör ba kör младшая сестра бежит ба бежит
Jag ska ta hand om dig, hand om dig bae Я позабочусь о тебе, позабочусь о тебе, детка
Vill att det ska bli en vana för mig, att ta Хочешь, чтобы у меня вошло в привычку брать
Hand om dig hand om dig, bae Позаботься о себе, позаботься о тебе, детка
Tro mig jag vet hur du mår Поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь
De vägar som vi går Дороги, по которым мы идем
Det kan bli svårt Это может быть трудно
Utan nån som guide Без кого-то в качестве проводника
Undrar man hur då? Интересно, как тогда?
Bara tänk på hur du mår, du varit live Просто подумайте о том, как вы себя чувствуете, вы были живы
Bara fortsätt stå på tå, ta din time Просто продолжайте стоять на цыпочках, не торопитесь
Om du vill ha hjälp du vet vart du har min line Если вам нужна помощь, вы знаете, где у вас есть моя линия
Om du vill va själv kan du få din egen isle Если вы хотите быть собой, вы можете получить свой собственный остров
Och när du vill fram ska jag vara din number nine И когда захочешь, я буду твоим номером девять.
Och när du vill hem kan jag komma va din ride И когда ты захочешь вернуться домой, я могу подвезти тебя
Yeah-yeah Ага-ага
Va din ride Ва дин ездить
Ah-ah-ah Ах ах ах
De va Fricky på din time Они были Фрики в вашем классе
Jag ska hjälpa dig ta hand om я помогу тебе позаботиться о
Vad du än behöver är jag där åh Что бы тебе ни понадобилось, я рядом.
Om du ens behöver nån så fin så Если тебе даже нужен кто-то такой хороший, тогда
Tror mig jag vet hur du mår Поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь
De vägar som vi går Дороги, по которым мы идем
Det kan bli svårt Это может быть трудно
Utan nån som guide Без кого-то в качестве проводника
Undrar man hur då? Интересно, как тогда?
Bara tänk på hur du mår, du varit live Просто подумайте о том, как вы себя чувствуете, вы были живы
Bara fortsätt stå på tå, ta din time Просто продолжайте стоять на цыпочках, не торопитесь
Om du vill ha hjälp du vet vart du har min line Если вам нужна помощь, вы знаете, где у вас есть моя линия
Om du vill va själv kan du få din egen isle Если вы хотите быть собой, вы можете получить свой собственный остров
Och när du vill fram ska jag vara din number nine И когда захочешь, я буду твоим номером девять.
Och när du vill hem kan jag komma va din ride И когда ты захочешь вернуться домой, я могу подвезти тебя
Yeah-yeah Ага-ага
Yeah, va din ride (all star baby) Да, va din ride (все звезды, детка)
Och när du vill hem kan ja komma va din ride И когда вы хотите вернуться домой, ваша поездка может прийти
Och om du vill dit kan jag träffa på min И если ты хочешь пойти туда, я могу встретить свою
Sanningen ska fram Правда должна выйти
Det finns en plats inom dig Внутри вас есть место
Det finns en evig plats inom dig Внутри тебя есть вечное место
Där är du perfekt Вот ты идеальный
Sök den platsen Найдите это место
Pengar förvirrar dig Деньги смущают вас
Stillhet vägleder dig Тишина ведет вас
Ta hand om ditt hjärtaПозаботьтесь о своем сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: