Перевод текста песни Over It - This Wild Life

Over It - This Wild Life
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over It, исполнителя - This Wild Life.
Дата выпуска: 04.06.2015
Язык песни: Английский

Over It

(оригинал)
I’ve been dealing with pain
With nothing to my name
It’s been eleven hundred days
Since we’ve gone our separate ways
Am I the one to blame?
And do you feel the same?
Does it have to be this way?
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
I’m starting to feel
Starting to heal
And you should too
We were kids made mistakes
Couldn’t stay in one place
So we ran away
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
Forget everything I said
And I will do my best
To get your voice out of my head
You’re just a shoebox under my bed
The string that’s binding my heart
Is slowly raveling apart
You took me for granted
I caught you red handed
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
I’m starting to feel
Starting to heal
And you should too
We were kids made mistakes
Couldn’t stay in one place
So we ran away
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
I know I dragged us both through Hell
But I wish you’d forgive yourself
I think I learned a lesson too
That I’m at my worst when I’m with you
I’m at my worst when I’m with you
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
I’m starting to feel
Starting to heal
And you should too
We were kids made mistakes
Couldn’t stay in one place
So we ran away
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you
I’m starting to feel
Starting to heal
And you should too
We were kids made mistakes
Couldn’t stay in one place
So we ran away
I’ve gotta get over it, over it, over it
And over you

Над Ним

(перевод)
Я имел дело с болью
Ничего на мое имя
Прошло одиннадцать сотен дней
Поскольку мы пошли разными путями
Я виноват?
И вы чувствуете то же самое?
Должно ли быть так?
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
я начинаю чувствовать
Начало лечения
И ты тоже должен
Мы были детьми, допустившими ошибки
Не мог оставаться на одном месте
Итак, мы убежали
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
Забудь все, что я сказал
И я сделаю все возможное
Чтобы выкинуть твой голос из головы
Ты просто коробка из-под обуви под моей кроватью
Нить, связывающая мое сердце
Медленно распадается
Вы приняли меня как должное
Я поймал тебя с поличным
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
я начинаю чувствовать
Начало лечения
И ты тоже должен
Мы были детьми, допустившими ошибки
Не мог оставаться на одном месте
Итак, мы убежали
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
Я знаю, что протащил нас обоих через ад
Но я хочу, чтобы ты простила себя
Думаю, я тоже усвоил урок
Что мне хуже всего, когда я с тобой
Мне хуже всего, когда я с тобой
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
я начинаю чувствовать
Начало лечения
И ты тоже должен
Мы были детьми, допустившими ошибки
Не мог оставаться на одном месте
Итак, мы убежали
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
я начинаю чувствовать
Начало лечения
И ты тоже должен
Мы были детьми, допустившими ошибки
Не мог оставаться на одном месте
Итак, мы убежали
Я должен преодолеть это, преодолеть это, преодолеть это
И над тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coffee for Your Head 2020
I Don't Love You Like I Want To (ft. The Happy Fits) ft. The Happy Fits 2021
Puppy Love 2012
Wicked Game 2019
I'm Scared To Lose You 2021
Still Wondering Why You Left Me Behind 2021
Last Call For The Heavy Hearts 2021
You Swore Your Love Would Burn 2021
Through All The Gloom 2021
Nothing Hurts Like Love for the First Time 2021
Have Yourself A Merry Little Christmas 2021

Тексты песен исполнителя: This Wild Life

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Loving 2008
Legacy 2017
To Wait For Love 1968
Thanks For The Memory 2007
Could You Help Me 2024
Ты самая лучшая 2015
Stupid 2018
Back in the Ring 2015