Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Flat Field , исполнителя - This Ascension. Дата выпуска: 18.06.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Flat Field , исполнителя - This Ascension. In The Flat Field(оригинал) |
| A gut pull drag on me |
| Into the chasm gaping we |
| Mirrors multi-reflecting this |
| Between spunk-stained sheet and odorous whim |
| Camera eye-flick-shudder within |
| Assist me to walk away in sin |
| Where is the string that Theseus laid? |
| Find me out this labyrinth place |
| I do get bored, I get bored |
| In the flat field |
| I get bored, I do get bored |
| In the flat field |
| Yin and yang lumber punch |
| Go taste a tart, then eat my lunch |
| And force my slender, thin and lean |
| In this solemn place of fill-wetting dreams |
| Of black-matted lace of pregnant cows |
| As life maps out onto my brow |
| The card is lowered in index turn |
| Into my filing cabinet hemispheres spurn |
| I do get bored, I get bored |
| In the flat field |
| I get bored, I do get bored |
| In the flat field |
| Let me catch the slit of light |
| For a maiden’s sake, on a maiden flight |
| In the flat field I do get bored |
| Replace with Piccadilly whores |
| In my yearn for some cerebral fix |
| Transfer me to that solid plain |
| Hammer me into blazen pain |
| Moulding shapes, no shame to waste |
| Moulding shapes, no shame to waste |
| And drag me there with deafening haste |
В Ровном Поле(перевод) |
| Меня тянет к кишке |
| В пропасть зияющую мы |
| Зеркала многократно отражающие это |
| Между испачканной спермой простыней и пахучей прихотью |
| Камера вздрагивает внутри |
| Помоги мне уйти в грехе |
| Где струна, которую проложил Тесей? |
| Найди меня в этом лабиринте |
| Мне скучно, мне скучно |
| В ровном поле |
| Мне скучно, мне скучно |
| В ровном поле |
| Инь и Ян удар по дереву |
| Иди попробуй пирог, а потом съешь мой обед |
| И заставь мою стройную, худую и худую |
| В этом торжественном месте наполненных смачивающих снов |
| Из черного спутанного кружева беременных коров |
| Когда жизнь отображается на моем лбу |
| Карточка опускается в индексном повороте |
| В мой картотечный шкаф полушария отвергают |
| Мне скучно, мне скучно |
| В ровном поле |
| Мне скучно, мне скучно |
| В ровном поле |
| Позвольте мне поймать щель света |
| Ради девы, в девичьем полете |
| В ровном поле мне скучно |
| Замените шлюхами Пикадилли |
| В моем стремлении к некоторому исправлению мозга |
| Перенеси меня на ту твердую равнину |
| Вбей меня в жгучую боль |
| Формование форм, не стыдно тратить |
| Формование форм, не стыдно тратить |
| И тащите меня туда с оглушительной поспешностью |
| Название | Год |
|---|---|
| I Wish | 1998 |
| Love Lost Years | 1998 |
| Here Alone Again | 1998 |
| Isabella | 2014 |
| Ill Met By Moonlight | 2014 |
| Fearful Symmetry | 2014 |
| Mysterium | 2014 |
| Fatal Dawn | 1998 |
| Forever Shaken | 1998 |
| Fuego Cayendo | 1998 |