| Fearful Symmetry (оригинал) | Страшная Симметрия (перевод) |
|---|---|
| Just read between the lines | Просто читай между строк |
| And know it’s real | И знай, что это реально |
| Oh, how the light fades | О, как меркнет свет |
| Air grows thin | Воздух становится тонким |
| Don’t dare move | Не смей двигаться |
| Else feel how confined | Иначе почувствуй, как ограничено |
| Turn the page eyes closed | Переверните страницу с закрытыми глазами |
| And i feel it | И я чувствую это |
| Who bleeds like christ | Кто истекает кровью, как Христос |
| Suffer as i | Страдай, как я |
| Oh, my sympathy | О, мое сочувствие |
| Where is my sympathy | Где мое сочувствие |
| Yes, i believe | Да, я верю |
| Let me out now, i’m here | Выпустите меня сейчас, я здесь |
| Where is the safety | Где безопасность |
| Of my world | Моего мира |
| I am in fear | я в страхе |
| Have the angels | Есть ангелы |
| Turned their backs? | Повернулись спиной? |
| I was just, a friend to all | Я был просто другом для всех |
| Forever is passing | Навсегда проходит |
| Forgotten is my soul | Забыта моя душа |
| Spider, spider burning bright | Паук, яркий паук |
| In the forests of the night | В ночных лесах |
| What immortal hand or eye | Какая бессмертная рука или глаз |
| Can frame thy fearful symmetry? | Может создать твою страшную симметрию? |
| Deeper, further away | Глубже, дальше |
| Deeper, further away | Глубже, дальше |
| Deeperand further away | Глубже и дальше |
| Oh my god, | О мой Бог, |
| Why have you forsaken me? | Почему ты бросил меня? |
