| Forever Shaken (оригинал) | Навсегда Потрясенный (перевод) |
|---|---|
| Rip the ceiling for it’s so low | Разорвите потолок, потому что он такой низкий |
| I cannot stand | Я не переношу |
| With chains of feathers | С цепочками перьев |
| Would you bind my hands | Не могли бы вы связать мне руки |
| Would you lift me up so high | Не могли бы вы поднять меня так высоко |
| Deep into the sky | Глубоко в небо |
| Spin me 'round the world | Вращай меня по всему миру |
| And leave me there to fly | И оставь меня там летать |
| I look at me and I see nothing | Я смотрю на себя и ничего не вижу |
| I look at you and I see beauty | Я смотрю на тебя и вижу красоту |
| I look at the moon | я смотрю на луну |
| And my eyes awaken | И мои глаза просыпаются |
| I look at the sun | я смотрю на солнце |
| And my eyes go blind | И мои глаза слепнут |
| Yellow flowers | Желтые цветы |
| Seconds of seconds | Секунды секунд |
| You brought by | Вы привезли |
| So becoming | Так становится |
| Flowers that said everything | Цветы, которые сказали все |
| Still, not shaken | Тем не менее, не потрясен |
| I look at me and I see nothing | Я смотрю на себя и ничего не вижу |
| I look at you and I see beauty | Я смотрю на тебя и вижу красоту |
| I look at the moon | я смотрю на луну |
| And my eyes awaken | И мои глаза просыпаются |
| I look at the sun | я смотрю на солнце |
| And my eyes go blind | И мои глаза слепнут |
| To covet the stars one last time | Желать звезд в последний раз |
| And remember your beauty | И помни свою красоту |
| Forever shaken | Навсегда потрясен |
| To covet the stars one last time | Желать звезд в последний раз |
| And remember your beauty | И помни свою красоту |
| Forever shaken | Навсегда потрясен |
| To covet the stars one last time | Желать звезд в последний раз |
| And remember your beauty | И помни свою красоту |
| Forever shaken | Навсегда потрясен |
| Forever shaken | Навсегда потрясен |
| Forever shaken… | Навсегда потряс… |
