| Sabe Esse Cara (оригинал) | Знаете, Этот Парень (перевод) |
|---|---|
| Pra ficar bom | поправиться |
| Pra ficar tudo certo | быть в порядке |
| Nós precisamos conversar | Нам нужно поговорить |
| Olhar nos olhos definitivamente | обязательно посмотри в глаза |
| Eu tô aqui por perto | я рядом |
| E você tá me procurando | И ты ищешь меня |
| E como está bonita | И какая ты красивая |
| Porque brigamos tanto? | Почему мы так много ссоримся? |
| Porque nos machucamos? | Почему нам больно? |
| Se existe uma saída | Если есть выход |
| Sabe esse cara | ты знаешь этого парня |
| Com a mão levantada no fundo? | С поднятой рукой сзади? |
| Esse sou eu! | Это я! |
| Chorando, bebendo, chamando atenção | Плачет, пьет, привлекает внимание |
| Sozinho esse sou eu | один это я |
| Pensa num cara xonado | Подумай о занудном парне |
| Peito arrebentado que se arrependeu | Разбитый сундук, который сожалел об этом |
| Olha pra cá esse cara sou eu | Смотри, этот парень - я |
