| Well, we get on our boards and we paddle out
| Что ж, мы садимся на доски и гребем
|
| And we’re talking surfer talk 'cuz it’s got lots of clout with the Long Beach
| И мы говорим о серфинге, потому что у него много влияния на Лонг-Бич.
|
| chicks
| цыплята
|
| Well we watched Ed Platt get a bitchin' ride
| Ну, мы смотрели, как Эд Платт катается на велосипеде
|
| And then another numb surfer yelled OUTSIDE!
| А потом еще один онемевший серфер завопил СНАРУЖИ!
|
| OUTSIDE!
| ЗА ПРЕДЕЛАМИ!
|
| Well, my ma she looks like a piece of leather
| Ну, моя мама, она похожа на кусок кожи
|
| It’s not her fault, it’s because of the weather
| Это не ее вина, это из-за погоды
|
| She smoked cigarettes 'til the day she died
| Она курила сигареты до самой смерти
|
| And when she gets real mad she yells OUTSIDE!
| И когда она действительно злится, она кричит СНАРУЖИ!
|
| OUTSIDE!
| ЗА ПРЕДЕЛАМИ!
|
| This is not a song about being true to your school
| Это не песня о том, чтобы быть верным своей школе.
|
| This is not a song about surfers rule
| Это не песня о правилах серферов
|
| This is not a song about one less egg to fry
| Это не песня о том, что нужно пожарить на одно яйцо меньше
|
| This is just a tune about OUTSIDE! | Это просто мелодия о OUTSIDE! |