| You never talk straight to me,
| Ты никогда не говоришь со мной прямо,
|
| It’s all puzzles to me.
| Для меня это все загадки.
|
| If there’s sense in what you talk about,
| Если есть смысл в том, о чем ты говоришь,
|
| I can never see.
| Я никогда не увижу.
|
| If you don’t want me to spend your life with you,
| Если ты не хочешь, чтобы я провел с тобой твою жизнь,
|
| Go and find someone new.
| Иди и найди кого-нибудь нового.
|
| 'Cause I know there’s so many better girls than you.
| Потому что я знаю, что есть так много девушек лучше тебя.
|
| Puzzles, hanging on my mind now,
| Головоломки, которые сейчас висят у меня на уме,
|
| Puzzles, puzzles in my mind,
| Головоломки, головоломки в моей голове,
|
| In my mind,
| В моей голове,
|
| That’s all I find,
| Это все, что я нахожу,
|
| In my mind.
| В моей голове.
|
| Life’s puzzles,
| Загадки жизни,
|
| I will never know,
| Я никогда не узнаю,
|
| Which way to go straight.
| Какой путь идти прямо.
|
| Love, war, people arguing,
| Любовь, война, спор людей,
|
| How can they know what to hate?
| Откуда они могут знать, что ненавидеть?
|
| Ever since I began thinking,
| С тех пор, как я начал думать,
|
| I wondered why things were so.
| Я задавался вопросом, почему все так.
|
| But no matter how hard I contemplate,
| Но как бы усердно я ни размышлял,
|
| Puzzles will never go.
| Головоломки никогда не исчезнут.
|
| Puzzles, hanging on my mind now,
| Головоломки, которые сейчас висят у меня на уме,
|
| Puzzles, puzzles in my mind,
| Головоломки, головоломки в моей голове,
|
| In my mind,
| В моей голове,
|
| That’s all I find,
| Это все, что я нахожу,
|
| In my mind.
| В моей голове.
|
| Ooh, puzzles. | Ох, загадки. |