| Diamonds of silvery rain in the fountains
| Бриллианты серебристого дождя в фонтанах
|
| And ten-cent red roses from department store counters
| И десятицентовые красные розы с прилавков универмага
|
| Watching the moonlight reflect off the river
| Наблюдая, как лунный свет отражается от реки
|
| Beside where the trains cross the bridge and slow down
| Рядом с тем местом, где поезда пересекают мост и замедляются
|
| Trains with white letters on black iron sides
| Поезда с белыми буквами на бортах из черного железа
|
| And white rushing water that all rolls away
| И белая бурлящая вода, что все катится
|
| And Little Miss Someone does not want to stay
| И Маленькая Мисс Кто-то не хочет оставаться
|
| Everyone’s moving, with places to go
| Все переезжают, есть куда пойти
|
| And Mr Zero, he sadly stands still
| И мистер Зеро, он печально стоит на месте
|
| As the water goes one way, the train goes another
| Пока вода идет в одну сторону, поезд идет в другую
|
| Mr Zero stands still and Miss Someone don’t bother
| Мистер Зеро стоит на месте, а мисс Кто-то не беспокоит
|
| Yesterday’s kiss will be cold by tomorrow
| Вчерашний поцелуй завтра остынет
|
| As campfires of midnight dissolve in the darkness
| Как костры полуночи растворяются во тьме
|
| The room is deserted, the blinds have been drawn
| Комната пуста, жалюзи опущены
|
| Little Miss Someone has packed up and gone
| Маленькая мисс Кто-то собрался и ушел
|
| Fast moving cars disappear down the highway
| Быстро движущиеся машины исчезают по шоссе
|
| With signs that say «hitch-hikers: do not disturb»
| С табличками «Автостопом не беспокоить»
|
| Mr Zero looks quietly up from the curb
| Мистер Зеро тихо смотрит с обочины
|
| Morning has faded, and shadows have grown
| Утро исчезло, и тени выросли
|
| And Little Miss Someone is on her way home
| И Маленькая Мисс Кто-то идет домой
|
| Mr Zero stands watching, her plane flies above
| Мистер Зеро стоит и смотрит, ее самолет летит выше
|
| And with frost-bitten hands waves goodbye to his love
| И морозными руками машет на прощанье своей любви
|
| Walks through the park on a bright summer Sunday
| Прогулки по парку в яркое летнее воскресенье
|
| And tapestry kittens that hung on the wall
| И гобеленовые котята, которые висели на стене
|
| They all die in the air like a soft minor chord
| Все они умирают в воздухе, как мягкий минорный аккорд
|
| A vacancy sign, and a bulletin board
| Знак вакансии и доска объявлений
|
| Mr Zero is wrapping his jacket around him
| Мистер Зеро наматывает на себя куртку
|
| Speaking kind words that should have been said long ago
| Говоря добрые слова, которые должны были быть сказаны давно
|
| But Little Miss Someone does not want to know
| Но Маленькая Мисс Кто-то не хочет знать
|
| The night is deserted, there’s dust on the shelf
| Ночь пуста, на полке пыль
|
| Mr Zero sits lonely and talks to himself
| Мистер Зеро сидит одиноко и разговаривает сам с собой
|
| It’s too late to change, the fine line has been crossed
| Слишком поздно что-то менять, тонкая грань перейдена
|
| The charades are all done, Mr Zero has lost | Шарады закончились, мистер Зеро проиграл |