Перевод текста песни Please Don’t Tell Me ‘Bout the News - The Yardbirds

Please Don’t Tell Me ‘Bout the News - The Yardbirds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Please Don’t Tell Me ‘Bout the News , исполнителя -The Yardbirds
Песня из альбома: Birdland
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.04.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Favored Nations

Выберите на какой язык перевести:

Please Don’t Tell Me ‘Bout the News (оригинал)Пожалуйста, Не Рассказывай Мне О Новостях (перевод)
You can read it in the morning Вы можете прочитать это утром
You can read read it late at night Вы можете читать читать поздно ночью
Well there’s been another warning Ну, было еще одно предупреждение
Or there’s been another fight Или была еще одна драка
There’s a scandal going on Идет скандал
Some reporter stumbled on Какой-то репортер наткнулся на
About a leek in the press О луке-порее в прессе
And the world is in a mess И мир в беспорядке
Wont you spare me from this story Вы не избавите меня от этой истории
'Cause I only get confused Потому что я только путаюсь
Please don’t tell me about the news Пожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
Please don’t tell me about the news Пожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
Well some body told me lately Ну, кто-то сказал мне в последнее время
You’ve been seen down the town Вас видели в городе
Showing off your latest number Показывая свой последний номер
With some young guy hanging 'round С каким-то молодым парнем, болтающимся вокруг
You were flirting with a kid Вы флиртовали с ребенком
In a way you never did Так, как вы никогда не делали
When we used to be around Когда мы были рядом
And we thought we had it found И мы думали, что нашли его
Wont you spare me from this story Вы не избавите меня от этой истории
Babe I’ll only get confused Детка, я только запутаюсь
Please don’t tell me about the news Пожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
Please don’t tell me about the news Пожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
There’s a man in an office В офисе есть мужчина
And you know he’s on the make И ты знаешь, что он готов
Long ago he sold his conscience Давным-давно он продал свою совесть
For the company’s sake Ради компании
Now he’s really sealed his fate Теперь он действительно решил свою судьбу
By building an estate Построив поместье
An old sacred site Старое священное место
So we cant give up this fight Поэтому мы не можем отказаться от этой борьбы
Wont you spare me from this story Вы не избавите меня от этой истории
And all those I would accuse И все те, кого я бы обвинил
Please don’t tell me about the news Пожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
Please don’t tell me about the newsПожалуйста, не рассказывайте мне о новостях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: