Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Science Is Religion, исполнителя - The William Blakes.
Дата выпуска: 01.01.2009
Язык песни: Английский
Science Is Religion(оригинал) |
I forgive them unconditionally |
Even though they give haunting it’s on me |
Why can’t we agree to disagree |
The truth is science is religion to me |
Dark matter it’s around us everywhere |
They can’t find it but they don’t seem to care |
It’s a needed fix a game of solitaire |
Narcissus in a magic square |
It’s a particle and wave at the same time |
Just like the father is also the sun |
And magic is the working of the mind’s eye |
Like science is religion |
Religion is science |
Science is religion |
They accept it’s universally true |
No concept that dogma can prove |
Until they find there’s something new |
And then they bend their objective truth |
And I forgive them unconditionally |
Just let me call the cards I see |
And we only hold only one of several keys |
And that’s why science is religion to me |
It’s a particle and wave at the same time |
Just like the father is also the sun |
And magic is the working of the mind’s eye |
Like science is religion |
Religion is science |
Science is religion |
Religion is science |
Science is religion |
Religion is science |
Science is religion |
Religion is science |
Science is religion |
Наука Это Религия(перевод) |
Я прощаю их безоговорочно |
Несмотря на то, что они преследуют меня, это на мне |
Почему мы не можем согласиться или не согласиться |
Правда в том, что наука для меня религия |
Темная материя вокруг нас повсюду |
Они не могут найти его, но, похоже, им все равно |
Необходимо исправить игру в пасьянс |
Нарцисс в магическом квадрате |
Это частица и волна одновременно |
Так же, как отец также солнце |
А магия — это работа мысленного взора |
Как наука – это религия |
Религия – это наука |
Наука – это религия |
Они признают, что это универсально верно |
Нет понятия, что догма может доказать |
Пока они не найдут что-то новое |
И тогда они искажают свою объективную правду |
И я прощаю их безоговорочно |
Просто позвольте мне назвать карты, которые я вижу |
И у нас есть только один из нескольких ключей |
И поэтому наука – это религия для меня. |
Это частица и волна одновременно |
Так же, как отец также солнце |
А магия — это работа мысленного взора |
Как наука – это религия |
Религия – это наука |
Наука – это религия |
Религия – это наука |
Наука – это религия |
Религия – это наука |
Наука – это религия |
Религия – это наука |
Наука – это религия |