| Burning (оригинал) | Сжигание (перевод) |
|---|---|
| A man considers dust | Мужчина считает пыль |
| To burn him self away | Чтобы сжечь себя |
| Smaller ring to dust | Меньшее кольцо в пыль |
| Like the things he want to say | Как то, что он хочет сказать |
| He lies him self a flame | Он лжет себе пламя |
| He doesn’t make a sound | Он не издает ни звука |
| His tears speal all this name | Его слезы произносят все это имя |
| His name travels the world around | Его имя путешествует по миру |
| his burning, his burning | его горение, его горение |
| With nothing left to lose | Нечего терять |
| No one listen’s in | Никто не слушает |
| The silence is coming | Тишина приближается |
| To take away our since | Чтобы забрать наши с тех пор |
| You can see in me | Вы можете видеть во мне |
| There’s russell image here | Здесь есть изображение Рассела |
| The world that no one knows | Мир, который никто не знает |
| Is just behind that hill | Прямо за этим холмом |
| We burning, we burning | Мы горим, мы горим |
| We learning to wait | Мы учимся ждать |
| We’re burning, we’re burning | Мы горим, мы горим |
| We learning to wait | Мы учимся ждать |
| We’re burning, we’re burning | Мы горим, мы горим |
| We learning to wait | Мы учимся ждать |
| We burning, we burning | Мы горим, мы горим |
| We learning to wait | Мы учимся ждать |
