| You got your mind made up
| Вы приняли решение
|
| You’re gonna tear it down this time
| На этот раз ты разорвешь его
|
| You burned down all the city
| Вы сожгли весь город
|
| You think everything is alright
| Вы думаете, что все в порядке
|
| But you can’t get away from me
| Но ты не можешь уйти от меня
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| You only call me when your heart breaks
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| And you’re falling out
| И ты выпадаешь
|
| You got a dozen dead roses
| У тебя есть дюжина мертвых роз
|
| Another tear in your old dress
| Еще одна слеза в твоем старом платье
|
| You can’t fix what’s broken
| Вы не можете исправить то, что сломано
|
| Can’t even fix yourself
| Не могу даже исправить себя
|
| But you can’t get away from me
| Но ты не можешь уйти от меня
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| You only call me when your heart breaks
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| And you’re falling out
| И ты выпадаешь
|
| It’s too late
| Это очень поздно
|
| You can wait until your heart breaks
| Вы можете подождать, пока ваше сердце не сломается
|
| But I know when you run away
| Но я знаю, когда ты убегаешь
|
| You’ll be coming home soon
| Ты скоро вернешься домой
|
| And I don’t wanna hang around
| И я не хочу торчать
|
| With you
| С тобой
|
| Got your mind made up
| Принял решение
|
| That you’re gonna cut and run
| Что ты собираешься резать и бежать
|
| But you couldn’t come back if you wanted to, honey
| Но ты не мог бы вернуться, даже если бы захотел, дорогая
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| (You only call me when your heart breaks)
| (Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается)
|
| You only call me when your heart breaks
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (You only call me when your heart breaks)
| (Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается)
|
| And you’re falling out
| И ты выпадаешь
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (Oh yeah, when your heart breaks)
| (О да, когда твое сердце разбивается)
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (Why's it broke now?)
| (Почему он сломался сейчас?)
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (Why'd you break down?)
| (Почему ты сломался?)
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (You only call me when your heart breaks)
| (Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается)
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| You only call me when your heart breaks down
| Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается
|
| (You only call me when your heart breaks)
| (Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается)
|
| You only call me when your heart breaks down | Ты звонишь мне, только когда твое сердце разбивается |