| I tell myself that I’ll take you for the last time
| Я говорю себе, что возьму тебя в последний раз
|
| I’ll be over you eventually
| Я буду над тобой в конце концов
|
| Time after time, you seem to push me off
| Раз за разом ты, кажется, отталкиваешь меня
|
| I understand what we have become
| Я понимаю, кем мы стали
|
| You wash your neck when you leave, now I know your routine
| Ты моешь шею, когда уходишь, теперь я знаю твой распорядок
|
| I was in love with your mystery
| Я был влюблен в твою тайну
|
| Now I just take what I can get from you
| Теперь я просто беру то, что могу получить от тебя
|
| I’m not embarrassed to be what you want me to be
| Я не стесняюсь быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Cause unlike you I got nothing to hide
| Потому что, в отличие от тебя, мне нечего скрывать
|
| I don’t pretend to have any shame
| Я не притворяюсь, что мне стыдно
|
| I got a box we could put all your lies in
| У меня есть коробка, в которую мы могли бы положить всю твою ложь.
|
| Until the end of days
| До конца дней
|
| You know that I will be a call away
| Ты знаешь, что я буду на расстоянии звонка
|
| The call you make when you’re all alone
| Звонок, который ты делаешь, когда ты совсем один
|
| And I know that I will always be the one
| И я знаю, что всегда буду единственным
|
| You repent when you are done
| Вы раскаиваетесь, когда закончите
|
| Well here comes the sun
| Ну вот и солнце
|
| And you’re in my arms
| И ты в моих руках
|
| And my denial keeps me on the edge of the chance
| И мое отрицание держит меня на грани шанса
|
| That you’ll stay through the night
| Что ты останешься на ночь
|
| You just wanna fill the void now
| Ты просто хочешь заполнить пустоту сейчас
|
| I can tell that you’ve been yelling at him all night long
| Я могу сказать, что ты кричал на него всю ночь
|
| And I can hear it in your voice now
| И теперь я слышу это в твоем голосе
|
| He got you smoking extra packs a day
| Он заставил тебя курить дополнительные пачки в день
|
| Don’t you worry 'bout me talking
| Не волнуйся, что я говорю
|
| I know why you’ve been coming
| Я знаю, почему ты приходишь
|
| I’ll be quiet, this ain’t nothing to me
| Я буду спокоен, для меня это ничего не значит
|
| Just wrap your legs around my waist
| Просто оберните ноги вокруг моей талии
|
| I won’t stop until you ask me
| Я не остановлюсь, пока ты не попросишь меня
|
| Don’t you worry 'bout us messing up my sheets
| Не волнуйся о том, что мы испортим мои простыни
|
| Cause unlike you I got nothing to hide
| Потому что, в отличие от тебя, мне нечего скрывать
|
| I don’t pretend to have any shame
| Я не притворяюсь, что мне стыдно
|
| I got a box we could put all your lies in
| У меня есть коробка, в которую мы могли бы положить всю твою ложь.
|
| Until the end of days
| До конца дней
|
| You know that I will be a call away
| Ты знаешь, что я буду на расстоянии звонка
|
| The call you make when you’re all alone
| Звонок, который ты делаешь, когда ты совсем один
|
| And I know that I will always be the one
| И я знаю, что всегда буду единственным
|
| You repent when you are done
| Вы раскаиваетесь, когда закончите
|
| Well here comes the sun
| Ну вот и солнце
|
| And you’re in my arms
| И ты в моих руках
|
| And my denial keeps me on the edge of the chance
| И мое отрицание держит меня на грани шанса
|
| That you’ll stay through the night
| Что ты останешься на ночь
|
| You’re gonna hate him
| Ты будешь ненавидеть его
|
| Then you’ll want me
| Тогда ты захочешь меня
|
| Then you’ll miss him
| Тогда ты будешь скучать по нему
|
| Then you’ll hate me
| Тогда ты будешь ненавидеть меня
|
| Girl, I know you so well
| Девушка, я так хорошо тебя знаю
|
| (Girl, I know you so well)
| (Девочка, я так хорошо тебя знаю)
|
| Girl, I know your routine
| Девушка, я знаю твою рутину
|
| (Yes I know your routine)
| (Да, я знаю твою рутину)
|
| You’re gonna hate him
| Ты будешь ненавидеть его
|
| Then you’ll want me
| Тогда ты захочешь меня
|
| Then you’ll miss him
| Тогда ты будешь скучать по нему
|
| Then you’ll hate me
| Тогда ты будешь ненавидеть меня
|
| Girl, I know you so well
| Девушка, я так хорошо тебя знаю
|
| (Girl, I know you so well)
| (Девочка, я так хорошо тебя знаю)
|
| Girl, I know your routine
| Девушка, я знаю твою рутину
|
| Well here comes the sun
| Ну вот и солнце
|
| And you’re in my arms
| И ты в моих руках
|
| And my denial keeps me on the edge of the chance
| И мое отрицание держит меня на грани шанса
|
| That you’ll stay through the night | Что ты останешься на ночь |