| Never need a bitch, I'm what a bitch needs
| Никогда не нужна сука, я то, что нужно суке
|
| Trying to find the one that can fix me
| Пытаюсь найти того, кто может исправить меня.
|
| I've been dodging death in the six-speed
| Я избегал смерти на шестиступенчатой
|
| Amphetamine got my stomach feeling sickly
| Амфетамин вызвал у меня тошноту
|
| Yeah, I want it all now
| Да, я хочу все это сейчас
|
| I've been running through the pussy, need a dog pound
| Я бегал по киске, мне нужен собачий фунт
|
| Hundred models getting faded in the compound
| Сотни моделей исчезают в комплексе
|
| Trying to love me but they never get a pulse down
| Пытаются любить меня, но у них никогда не снижается пульс.
|
| 'Cause I'm heartless
| Потому что я бессердечный
|
| And I'm back to my ways 'cause I'm heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this fame got me heartless
| Все эти деньги и эта слава сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I'm heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I'm heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Trying to be a better man but I'm heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a wedding plan but I'm heartless
| Никогда не будь свадебным планом, но я бессердечный
|
| Low life for life 'cause I'm heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I'm heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| So much pussy, it be falling out the pocket
| Так много киски, она выпадает из кармана
|
| Metro Boomin, turn this hoe into a mosh pit
| Метро Бумин, преврати эту мотыгу в мош-яму.
|
| Tesla pill got me flying like a cockpit
| Таблетка Теслы заставила меня летать как кабина
|
| Yeah, I gotta watch it
| Да, я должен посмотреть это
|
| Call me up, turn that pussy to a faucet
| Позвони мне, преврати эту киску в кран.
|
| Duffel bag full of drugs and a rocket
| Вещевой мешок, полный наркотиков и ракеты
|
| Stix drunk but he never miss a target
| Стикс пьян, но никогда не промахивается
|
| Photoshoots, I'm a star now
| Фотосессии, я теперь звезда
|
| I'm talkin' Time, Rolling Stone and Bazaar now
| Я говорю о Time, Rolling Stone и Bazaar сейчас
|
| Selling dreams to these girls with their guard down
| Продажа мечты этим девушкам с их бдительностью
|
| Seven years I been swimming with the sharks now
| Семь лет я плавал с акулами
|
| 'Cause I'm heartless
| Потому что я бессердечный
|
| And I'm back to my ways cause I'm heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this pain got me heartless
| Все эти деньги и эта боль сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I'm heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I'm heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Tryna be a better man but I'm heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a wedding plan but I'm heartless
| Никогда не будь свадебным планом, но я бессердечный
|
| Low life for life 'cause I'm heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| I lost my heart and my mind
| Я потерял свое сердце и разум
|
| I tried to always do right
| Я старался всегда поступать правильно
|
| I thought I lost you this time
| Я думал, что потерял тебя на этот раз
|
| You just came back in my life
| Ты только что вернулся в мою жизнь
|
| You never gave up on me
| Ты никогда не отказывался от меня
|
| I'll never know what you see
| Я никогда не узнаю, что ты видишь
|
| I don't do well when alone
| Я плохо себя чувствую, когда один
|
| You hear it clearly in my tone
| Ты ясно слышишь это в моем тоне
|
| 'Cause I'm heartless
| Потому что я бессердечный
|
| And I'm back to my ways cause I'm heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this pain got me heartless
| Все эти деньги и эта боль сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I'm heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I'm heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Tryna be a better man but I'm heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a wedding plan but I'm heartless
| Никогда не будь свадебным планом, но я бессердечный
|
| Low life for life 'cause I'm heartless | Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный |