| They say my brain melting
| Говорят, мой мозг тает
|
| And the only thing I tell em
| И единственное, что я им говорю
|
| Is I’m living for the present
| Я живу настоящим
|
| And the future don’t exist
| И будущего не существует
|
| So baby take your clothes off
| Так что, детка, раздевайся
|
| A chance like this
| Такой шанс
|
| You may never get to show off
| Возможно, вам никогда не удастся хвастаться
|
| Show off, show off
| Покажи, покажи
|
| What you talking about
| О чем ты говоришь
|
| I see you like to tease, baby
| Я вижу, тебе нравится дразнить, детка
|
| And in reality you don’t
| А на самом деле вы не
|
| Know how to please, baby
| Знай, как угодить, детка
|
| Blue ball queen
| Королева синего шара
|
| Take your f*cking seat, baby
| Займи свое чертово место, детка
|
| Or ride it out now
| Или переждать это сейчас
|
| I know you wanna scream «baby»
| Я знаю, ты хочешь кричать «детка»
|
| (I'm) better than your next man
| (Я) лучше, чем твой следующий мужчина
|
| And if you’re swingin'
| И если вы качаетесь
|
| Like you’re dumber than the next man
| Как будто ты глупее, чем следующий человек
|
| Cause I don’t play
| Потому что я не играю
|
| Unless it’s keys
| Если это не ключи
|
| Then I play all day
| Тогда я играю весь день
|
| You like em keys?
| Вам нравятся эти ключи?
|
| We gonna play all day
| Мы будем играть весь день
|
| White dream
| Белая мечта
|
| Fry your brain all day
| Жарьте свой мозг весь день
|
| I think you lost morals, girl
| Я думаю, ты потеряла мораль, девочка
|
| (What?)
| (Какая?)
|
| But it’s okay
| Но это нормально
|
| Cause you don’t need em where we’re going
| Потому что они тебе не нужны, куда мы идем
|
| In that two floor loft in the middle of city
| В том двухэтажном лофте посреди города
|
| After rolling through the city with me
| После катания по городу со мной
|
| I promise you gonna see
| Я обещаю, ты увидишь
|
| That I’m only fucking 20, girl
| Что мне только чертовски 20, девочка
|
| Amnesia put your mind in a dream world
| Амнезия перенесет ваш разум в мир грез
|
| What you doing in the bathroom?
| Что ты делаешь в ванной?
|
| I hear noises in the bathroom
| Я слышу шум в ванной
|
| Baby, it’s okay
| Детка, все в порядке
|
| We can do it in the living room
| Мы можем сделать это в гостиной
|
| Just some terms in em
| Просто некоторые термины в em
|
| The only girls that we f*ck with
| Единственные девушки, с которыми мы трахаемся
|
| Seem to have twenty different pills in em
| Кажется, у них двадцать разных таблеток.
|
| And tell us that they love us
| И скажи нам, что они любят нас
|
| Even though they want a next man
| Хотя они хотят следующего человека
|
| And the next man’s b*tch want a third man
| И сука следующего мужчины хочет третьего мужчину
|
| Eddie Murphy sh*t
| Эдди Мерфи дерьмо
|
| Yeah, we Trade Places
| Да, мы обмениваемся местами
|
| Rehearse lines at them
| Репетируйте реплики на них
|
| And then we fuck faces
| А потом мы трахаем лица
|
| Yeah, we know just how to get a buzz
| Да, мы знаем, как получить шум
|
| Mix it with the hash
| Смешайте его с гашишем
|
| Come f*ck with us
| Давай трахаться с нами
|
| I’m raw, motherf*cker, I’m raw
| Я сырой, ублюдок, я сырой
|
| Love so lost
| Любовь так потеряна
|
| Then my nig*as
| Тогда мои ниггеры
|
| Man, these b*tches can’t touch what we got
| Чувак, эти суки не могут коснуться того, что у нас есть.
|
| If they want it
| Если они этого хотят
|
| I’ll plug any ni*ga that I step
| Я подключу любого ниггера, на которого наступлю
|
| And I got em, yeah I got em
| И я получил их, да, я получил их
|
| Till the ending of our credits
| До окончания наших кредитов
|
| Life’s such a movie
| Жизнь такой фильм
|
| Filmed independent
| Снято независимо
|
| Us against the city
| Мы против города
|
| Please don’t get offended
| Пожалуйста, не обижайтесь
|
| When we don’t answer your calls
| Когда мы не отвечаем на ваши звонки
|
| And if you got a problem
| И если у вас есть проблема
|
| Come and find us, we can talk
| Приходите и найдите нас, мы можем поговорить
|
| About it
| Об этом
|
| What’s good, young ho?
| Что хорошего, молодой хо?
|
| You about it?
| Вы об этом?
|
| Got a loft right now
| Получил чердак прямо сейчас
|
| You excited
| Вы взволнованы
|
| You excited
| Вы взволнованы
|
| (What you thinking about?)
| (О чем ты думаешь?)
|
| (What you thinking?)
| (Что вы думаете?)
|
| (What you thinking about?) | (О чем ты думаешь?) |