| Tryna find the one that can fix me
| Пытаюсь найти того, кто может исправить меня.
|
| I’ve been dodgin' death in the six-speed
| Я уворачивался от смерти на шестиступенчатой
|
| Amphetamine got my stummy feelin' sickly
| Амфетамин вызвал у меня тошноту
|
| Yeah, I want it all now
| Да, я хочу все это сейчас
|
| I’ve been runnin' through the pussy, need a dog pound
| Я бегал по киске, нужен собачий фунт
|
| Hundred models gettin' faded in the compound
| Сотни моделей исчезают в комплексе
|
| Tryna love me, but they never get a pulse down
| Пытаются любить меня, но у них никогда не падает пульс
|
| Why? | Почему? |
| 'Cause I’m heartless
| Потому что я бессердечный
|
| And I’m back to my ways 'cause I’m heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this pain got me heartless
| Все эти деньги и эта боль сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I’m heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I’m heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Tryna be a better man, but I’m heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a weddin' plan for the heartless
| Никогда не будь свадебным планом для бессердечных
|
| Low life for life 'cause I’m heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I’m heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| So much pussy, it be fallin' out the pocket
| Так много киски, она выпадает из кармана
|
| Metro Boomin turn this ho into a moshpit
| Metro Boomin превратит этого хо в мошпит
|
| Tesla pill got me flyin' like a cockpit
| Таблетка Теслы заставила меня летать, как кабина
|
| Yeah, I got her watchin'
| Да, я заставил ее смотреть
|
| Call me up, turn that pussy to a faucet
| Позвони мне, преврати эту киску в кран
|
| Duffle bags full of drugs and a rocket
| Вещевые сумки, полные наркотиков и ракеты
|
| Stix drunk, but he never miss a target
| Стикс пьян, но никогда не промахивается
|
| Photoshoots, I’m a star now (Star)
| Фотосессии, теперь я звезда (Звезда)
|
| I’m talkin' Time, Rolling Stone, and Bazaar now (Bazaar now)
| Я сейчас говорю о Time, Rolling Stone и Bazaar (сейчас Bazaar)
|
| Sellin' dreams to these girls with their guard down (What?)
| Продаю мечты этим девушкам, потеряв бдительность (Что?)
|
| Seven years, I’ve been swimmin' with the sharks now
| Семь лет я плаваю с акулами
|
| Why? | Почему? |
| 'Cause I’m heartless
| Потому что я бессердечный
|
| And I’m back to my ways 'cause I’m heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this pain got me heartless
| Все эти деньги и эта боль сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I’m heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I’m heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Tryna be a better man, but I’m heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a weddin' plan for the heartless
| Никогда не будь свадебным планом для бессердечных
|
| Low life for life 'cause I’m heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| I lost my heart and my mind
| Я потерял сердце и разум
|
| I try to always do right
| Я стараюсь всегда поступать правильно
|
| I thought I lost you this time
| Я думал, что потерял тебя на этот раз
|
| You just came back in my life
| Ты только что вернулся в мою жизнь
|
| You never gave up on me (Why don’t you?)
| Ты никогда не разочаровывался во мне (почему бы и нет?)
|
| I’ll never know what you see (Why won’t you?)
| Я никогда не узнаю, что ты видишь (почему ты не узнаешь?)
|
| I don’t do well when alone (Oh yeah)
| Я плохо себя чувствую, когда один (О, да)
|
| You hear it clear in my tone
| Вы слышите это ясно в моем тоне
|
| 'Cause I’m heartless (Ooh)
| Потому что я бессердечный (Ооо)
|
| And I’m back to my ways 'cause I’m heartless
| И я вернулся к своим путям, потому что я бессердечный
|
| All this money and this pain got me heartless
| Все эти деньги и эта боль сделали меня бессердечным
|
| Low life for life 'cause I’m heartless
| Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный
|
| Said I’m heartless
| Сказал, что я бессердечный
|
| Tryna be a better man, but I’m heartless
| Пытаюсь быть лучше, но я бессердечный
|
| Never be a weddin' plan for the heartless
| Никогда не будь свадебным планом для бессердечных
|
| Low life for life 'cause I’m heartless | Низкая жизнь на всю жизнь, потому что я бессердечный |