| All my restless heart could do is cry
| Все, что могло сделать мое беспокойное сердце, это плакать
|
| I stepped on out into the night
| Я вышел в ночь
|
| The tides turned again and nothing felt right
| Приливы снова повернулись, и ничего не казалось правильным
|
| I searched for truth I sought your light
| Я искал правду, я искал твой свет
|
| And all my restless heart could do is cry
| И все, что могло сделать мое беспокойное сердце, это плакать
|
| Everything I held is out of my hands
| Все, что я держал, вышло из моих рук
|
| Everything you bless is not what I’d planned
| Все, что ты благословляешь, не то, что я планировал
|
| Not what I’d seen, not what I’d dreamed
| Не то, что я видел, не то, что я мечтал
|
| My hearts hope will rise and fall with the wind
| Мое сердце надеется, что поднимется и упадет с ветром
|
| A gentle breeze will blow me over again
| Легкий ветерок снова обдует меня
|
| I’m walking unstable
| Я иду неустойчиво
|
| And all the things I held
| И все, что я держал
|
| Were dragging my heart so far down
| Затащили мое сердце так далеко вниз
|
| And the things I’d dreamed were nothing, Nothing as they’d seemed
| И то, о чем я мечтал, было ничем, ничем, как казалось
|
| And then I question you
| И тогда я задаю тебе вопрос
|
| And doubt you as the God I know
| И сомневаюсь в тебе как в Боге, которого я знаю
|
| But all over again, you saved me from myself | Но снова и снова ты спас меня от самого себя |