| Почему этот автомобиль с автоматической коробкой передач
 | 
| Это систематическое
 | 
| это гидроматик
 | 
| Почему это смазанная молния (смазанная молния)
 | 
| Мы получим несколько оверхед-лифтеров и несколько четырехствольных квадроциклов.
 | 
| Ах, да
 | 
| (Продолжайте говорить, продолжайте говорить)
 | 
| Отсечка впрыска топлива и хромированные штоки, о да
 | 
| (Я получу деньги, я убью, чтобы получить деньги)
 | 
| С четырьмя скоростями на полу они будут ждать у двери
 | 
| Вы знаете, что это не так, мы получим много чаевых
 | 
| В смазанной молнией
 | 
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
 | 
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
 | 
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
 | 
| Смажьте молнию, когда вы едете по инерции через испытание круга тепла
 | 
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
 | 
| Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди
 | 
| Фиолетовые французские задние фонари и тридцатидюймовые плавники
 | 
| Ах, да
 | 
| Приборная панель Palomino и двойной глушитель
 | 
| Ах, да
 | 
| С новыми поршнями, свечами и амортизаторами я могу сойти с ума
 | 
| Вы знаете, что я не хвастаюсь, что она настоящая киска
 | 
| Смазанная молния
 | 
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
 | 
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
 | 
| Смазанное освещением, когда вы едете по инерции во время теплового круга
 | 
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
 | 
| Иди, смажь молнию, ты сжигаешь четверть мили
 | 
| (Смазанная молния становится смазанной молнией)
 | 
| Смажьте освещение, когда вы едете по инерции во время пробного круга
 | 
| Вы превосходны, сливки цыплят для смазанной молнии
 | 
| Молния, молния, молния
 | 
| Молния, молния, молния
 | 
| Молния |