| End of the Road (оригинал) | Конец пути (перевод) |
|---|---|
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
| Your laugh, your lips, your smile | Твой смех, твои губы, твоя улыбка |
| Your legs, your hips, your eyes | Твои ноги, твои бедра, твои глаза |
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
| When I wake up | Когда я просыпаюсь |
| And you’re here | И ты здесь |
| You say, «it's not you, it’s me» | Ты говоришь: «Это не ты, это я» |
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
| End of the road | Конец дороги |
| Don’t look in your eyes | Не смотри в глаза |
| I know, it’s over | Я знаю, все кончено |
