| Taking Me Away (оригинал) | Забираешь Меня Отсюда (перевод) |
|---|---|
| a view from a broken window | вид из разбитого окна |
| i can hardly breathe | я едва могу дышать |
| alouds are forming faces | вслух формируют лица |
| and they laugh at me strange desires | и смеются надо мной странные желания |
| under friendly skies | под дружественным небом |
| but it’s alright it still feels nice | но все в порядке, все равно приятно |
| it’s taking me away | это уносит меня |
| i’m seeking shelter from the pain | я ищу убежище от боли |
| i’m holding on again | я снова держусь |
| holding on again | держитесь снова |
| seeking shelter from the pain | искать убежище от боли |
| it gives me a line and i cross it an acrobat graced with skill | это дает мне линию, и я пересекаю ее, акробат, украшенный мастерством |
| getting your freedom’s easy | получить вашу свободу легко |
| surviving it’s harder still | выжить еще сложнее |
| strange desires | странные желания |
| under friendly skies | под дружественным небом |
| but it’s alright it still feels nice | но все в порядке, все равно приятно |
| it’s taking me away | это уносит меня |
| i’m seeking shelter from the pain | я ищу убежище от боли |
| i’m holding on again | я снова держусь |
| holding on again | держитесь снова |
| seeking shelter from the pain | искать убежище от боли |
| and the race is on | и гонка началась |
| i;m all out of sync now | у меня сейчас все рассинхронизировано |
| and the hands withdraw | и руки уходят |
| i;m out of sync now | я сейчас не синхронизирован |
| is there nothign more | больше ничего нет |
| it’s taking me away | это уносит меня |
| i’m seeking shelter from the pain | я ищу убежище от боли |
| i’m holding on again | я снова держусь |
| seeking shelter from the pain | искать убежище от боли |
| it’s taken me | это взяло меня |
