| I am walking on to the place of the light.
| Я иду к месту света.
|
| And the things I see with the starlight sight.
| И то, что я вижу с помощью звездного зрения.
|
| In the dance of the fires in the flames I see,
| В танце костров в пламени я вижу,
|
| Under raven skies she will sleep with me.
| Под вороньим небом она будет спать со мной.
|
| And I need her now and I need you.
| И она мне нужна сейчас, и ты мне нужен.
|
| Welcome to my garden and what do you see?
| Добро пожаловать в мой сад, и что ты видишь?
|
| Welcome to my garden do you still see me?
| Добро пожаловать в мой сад, ты все еще видишь меня?
|
| I am looking through through the dance of the trees.
| Я смотрю сквозь танец деревьев.
|
| I experience what a shaman sees.
| Я чувствую то, что видит шаман.
|
| I’ve returned within I’ve returned with sight.
| Я вернулся внутрь, я вернулся со зрением.
|
| Under raven skies I will sleep tonight.
| Под вороньим небом я буду спать сегодня ночью.
|
| And I need her now and I need you.
| И она мне нужна сейчас, и ты мне нужен.
|
| Welcome to my garden and what do you see?
| Добро пожаловать в мой сад, и что ты видишь?
|
| Welcome to my garden do you still see me?
| Добро пожаловать в мой сад, ты все еще видишь меня?
|
| And I need her now.
| И она нужна мне сейчас.
|
| Welcome to my garden and what do ya see
| Добро пожаловать в мой сад и что ты видишь
|
| Welcome to my garden do you still see me?
| Добро пожаловать в мой сад, ты все еще видишь меня?
|
| Welcome to my garden and what do you see?
| Добро пожаловать в мой сад, и что ты видишь?
|
| Welcome to my garden do you still see me?
| Добро пожаловать в мой сад, ты все еще видишь меня?
|
| Do you still see me?
| Ты все еще видишь меня?
|
| And I need her now
| И она мне нужна сейчас
|
| And I need her now
| И она мне нужна сейчас
|
| And I need her now! | И она мне нужна сейчас! |