| It’s a dreary day and the dark cloud
| Это мрачный день и темное облако
|
| Hanging low over your head
| Низко висит над головой
|
| You just know it’s gonna pour down rain
| Ты просто знаешь, что прольется дождь
|
| Just like the weatherman said
| Как сказал синоптик
|
| You see, I don’t have no raincoat
| Видишь ли, у меня нет плаща
|
| There’s a hole in my roof
| В моей крыше есть дыра
|
| And like a miracle, the heavens opened up
| И, как чудо, небеса разверзлись
|
| And the sun come shining through
| И солнце светит сквозь
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| You wake up hungry and you don’t know
| Вы просыпаетесь голодным и не знаете
|
| Where your next meal is coming from
| Где будет приготовлена ваша следующая еда
|
| You’ll be evicted if you don’t pay your rent
| Вас выселят, если вы не заплатите арендную плату
|
| And money, you ain’t got none
| И денег у тебя нет
|
| Said, «Lord, Lord, won’t you help me
| Сказал: «Господи, Господи, ты не поможешь мне
|
| To see me through another day»
| Увидеть меня через другой день»
|
| Then like a miracle, you’ve got food to eat
| Тогда, как чудо, у вас есть еда
|
| And somehow your rent got paid
| И каким-то образом ваша арендная плата была оплачена
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| I can’t make the sunshine
| Я не могу сделать солнце
|
| So you know it wasn’t me
| Итак, вы знаете, что это был не я
|
| Kept the rain in heaven
| Удержал дождь на небе
|
| And gave you food to eat
| И дал тебе поесть
|
| God is love, and lovin' everywhere
| Бог есть любовь, и любовь повсюду
|
| Making miracles happen
| Чудеса случаются
|
| When I hurt and they’re too hard to bear
| Когда мне больно, и их слишком тяжело терпеть
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| Don’t it make you feel there’s a God somewhere
| Разве это не заставляет вас чувствовать, что где-то есть Бог
|
| Oh, I feel it, yes I do (There's a God somewhere)
| О, я чувствую это, да, чувствую (где-то есть Бог)
|
| I feel it, too
| Я тоже это чувствую
|
| I feel it, y’all, yeah (There's a God somewhere)
| Я чувствую это, вы все, да (где-то есть Бог)
|
| I feel that man, alright
| Я чувствую этого человека, хорошо
|
| All on me (There's a God somewhere)
| Все на мне (где-то есть Бог)
|
| Feel Him, yeah
| Почувствуй Его, да
|
| Oh, oh (There's a God somewhere)
| О, о (где-то есть Бог)
|
| I feel Him
| Я чувствую Его
|
| Then holy (There's a God somewhere)
| Тогда святой (где-то есть Бог)
|
| That man, y’all
| Этот человек, вы все
|
| When I’m all alone (There's a God somewhere)
| Когда я совсем один (Где-то есть Бог)
|
| Here by my side | Здесь, рядом со мной |