| Quarter past two and I’m on my own
| Четверть третьего, и я один
|
| Everybody’s in their separate homes
| Все в своих отдельных домах
|
| I sit in silent isolation
| Я сижу в молчаливой изоляции
|
| Empty rooms give me space to think
| Пустые комнаты дают мне пространство для размышлений
|
| Push my thoughts right to the brink
| Подтолкнуть мои мысли прямо к краю
|
| Sitting so still 'cause there’s nowhere to run
| Сидеть так тихо, потому что некуда бежать
|
| Nowhere to run
| Некуда бежать
|
| Sometimes I feel there’s nothing new
| Иногда мне кажется, что ничего нового
|
| Sometimes I feel there’s so much to do Sometimes I feel I’ve almost got a clue
| Иногда мне кажется, что так много нужно сделать Иногда мне кажется, что я почти понял
|
| Most times I’m lonely and I don’t know
| В большинстве случаев я одинок и не знаю
|
| For who
| Для кого
|
| Crisis rising at the quarter hour
| Кризис нарастает в четверть часа
|
| Over walls of darkness the moon glowers
| Над стенами тьмы светится луна
|
| The buzz and blur of far off cars fades out | Шум и размытие далеких машин исчезают |