| I invite you to the party of my mind
| Я приглашаю вас на вечеринку моего разума
|
| An invitation to the party of my mind
| Приглашение на вечеринку моего разума
|
| Some talk, some laugh, some go out for air
| Кто-то говорит, кто-то смеется, кто-то выходит подышать воздухом
|
| In the party of my mind, they’ll all be there
| На вечеринке моего разума они все будут там
|
| All my friends will be there in the party of my mind
| Все мои друзья будут там на вечеринке моего разума
|
| There’s a room for us in the party of my mind
| На вечеринке моего разума есть место для нас
|
| A place to be, a place to be found
| Место, где нужно быть, место, где можно найти
|
| A room without light, a room with lights that blind
| Комната без света, комната с ослепляющим светом
|
| These ideas I invite to the party of my mind
| Эти идеи я приглашаю на вечеринку своего разума
|
| Won’t you come in and invite love
| Разве ты не войдешь и не пригласишь любовь
|
| Won’t you come in, invite your anarchist friend
| Не зайдёшь, пригласи своего друга-анархиста
|
| Won’t you come in, anything can happen
| Ты не войдешь, все может случиться
|
| Won’t you come in, stay till the end
| Ты не войдешь, останься до конца
|
| There’s a disturbance over by the stairs
| Возле лестницы беспорядки
|
| And her face looks round for me
| И ее лицо оглядывается на меня
|
| Her eyes say something’s going wrong
| Ее глаза говорят, что что-то идет не так
|
| Some things aren’t how they should be
| Некоторые вещи не такие, какими они должны быть
|
| I invite you to the party of my mind
| Я приглашаю вас на вечеринку моего разума
|
| An invitation to the party of my mind
| Приглашение на вечеринку моего разума
|
| Some talk, some cry, some go out for air
| Кто-то говорит, кто-то плачет, кто-то выходит подышать воздухом
|
| In the party of my mind we’ll all be there
| На вечеринке моего разума мы все будем там
|
| Everyone will be there
| Все будут там
|
| Everyone will be there | Все будут там |