| There’s an ocean of tears,
| Там океан слез,
|
| The years before our happiness
| Годы до нашего счастья
|
| And moving mountains into the ocean
| И сдвигая горы в океан
|
| Won’t make that sadness any less
| Не сделает эту печаль меньше
|
| Counting the days towards our new construction,
| Считая дни до нашего нового строительства,
|
| Moving mountains by compulsion,
| Сдвигая горы по принуждению,
|
| The impulse that shock’s us out of our long time decision,
| Импульс, который выбивает нас из нашего долговременного решения,
|
| I’m counting the days before our love.
| Я считаю дни до нашей любви.
|
| So far apart in so many ways
| Так далеко друг от друга во многих отношениях
|
| Like the way five hours feels like forever,
| Как будто пять часов кажутся вечностью,
|
| It’s in our hands to make our stands
| В наших руках сделать наши стенды
|
| And move these continents together
| И переместите эти континенты вместе
|
| He was with you like she was with me,
| Он был с тобой, как она была со мной,
|
| More than a best friend, a guiding light
| Больше, чем лучший друг, путеводный свет
|
| But lessons learned and now we have to burn
| Но уроки извлечены, и теперь мы должны сжечь
|
| Our fires in the night, cross the ocean of tears
| Наши огни в ночи, пересекаем океан слез
|
| Before moving mountains disappear | Прежде чем движущиеся горы исчезнут |