| I hold her to her word
| Я держу ее на слове
|
| Then she holds me till I’m still
| Затем она держит меня, пока я не успокоюсь
|
| Revenge and resolve are up against the weakening will
| Месть и решимость против ослабевающей воли
|
| She makes me forget
| Она заставляет меня забыть
|
| The times I lose my head
| Когда я теряю голову
|
| And she makes me regret every bitter word I’ve said
| И она заставляет меня сожалеть о каждом горьком слове, которое я сказал
|
| In her eyes, I could get lost forever
| В ее глазах я мог потеряться навсегда
|
| In her heat, I feel like the sun
| В ее жаре я чувствую себя солнцем
|
| But it makes me shiver when I feel the difference
| Но меня бросает в дрожь, когда я чувствую разницу
|
| It makes me shiver when she’s gone
| Меня бросает в дрожь, когда она уходит
|
| There’s evil in the heart
| В сердце зло
|
| And action without sense
| И действие без смысла
|
| And all the cages that we built, they’re no defense
| И все клетки, которые мы построили, не защищают
|
| She is the prison that’s holding me
| Она тюрьма, которая держит меня
|
| She is burning up all the red I see
| Она сжигает все красное, что я вижу
|
| In her eyes, I could get lost forever
| В ее глазах я мог потеряться навсегда
|
| In her heat, I feel like the sun
| В ее жаре я чувствую себя солнцем
|
| But it makes me shiver when I feel the difference
| Но меня бросает в дрожь, когда я чувствую разницу
|
| It makes me shiver when she’s gone
| Меня бросает в дрожь, когда она уходит
|
| When she’s gone
| Когда она ушла
|
| She’s burning part of me
| Она сжигает часть меня
|
| Destroying part of me
| Уничтожение части меня
|
| She’s burning part of me | Она сжигает часть меня |