| Night is falling, and I’m falling too
| Наступает ночь, и я тоже падаю
|
| Like plans falling through
| Как провал планов
|
| Summoned up the spirits some I wish hadn’t come
| Вызвал духов, которых я бы не хотел,
|
| Now night has fallen
| Теперь ночь упала
|
| But love is not a ghost, it’s alive, alive-oh
| Но любовь не призрак, она живая, живая-ой
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive, oh-oh
| Любовь не призрак, она жива, жива, о-о
|
| Love is a ghost, words on your lips
| Любовь - это призрак, слова на твоих губах
|
| You feel you have to say
| Вы чувствуете, что должны сказать
|
| Love is a ghost, just words on your lips
| Любовь - это призрак, просто слова на твоих губах
|
| But the lie your eyes betray
| Но ложь, которую выдают твои глаза
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive-oh
| Любовь не призрак, она жива, жива-о
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive, oh-oh
| Любовь не призрак, она жива, жива, о-о
|
| The sun is rising, I’m rising too
| Солнце встает, я тоже встаю
|
| Rising to meet you all
| Поднимаюсь, чтобы встретиться со всеми вами
|
| The night I wear, it is your only clue
| Ночь, которую я ношу, это твоя единственная подсказка
|
| To my next fall
| К моей следующей осени
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive-oh
| Любовь не призрак, она жива, жива-о
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive-oh
| Любовь не призрак, она жива, жива-о
|
| She walks streets broad and narrow
| Она ходит по улицам широким и узким
|
| And I walk with her
| И я иду с ней
|
| She walks streets broad and narrow
| Она ходит по улицам широким и узким
|
| And I walk with her
| И я иду с ней
|
| Singing love is not a ghost it’s alive
| Поющая любовь не призрак, она живая
|
| Love is not a ghost, it’s alive, alive-oh, alive-oh, alive-oh, alive-oh | Любовь не призрак, она жива, жива-о, жива-о, жива-о, жива-о |