| You’re like a rebel on a wire
| Ты как бунтарь на проводе
|
| You gotta fight them till you’re bleeding
| Ты должен сражаться с ними, пока не истечешь кровью
|
| You’re like a voice through the sirens
| Ты словно голос сквозь сирены
|
| They’re gonna miss you when you leave them
| Они будут скучать по тебе, когда ты их оставишь
|
| And I thought he was a loner, stoner
| А я думал, что он одиночка, стоунер
|
| Nothing’s gonna bring him back
| Ничто не вернет его
|
| And everyone says it’s the radio, radio
| И все говорят, что это радио, радио
|
| Everybody come together forever
| Все собираются вместе навсегда
|
| Not much, it’s just a heart attack
| Не сильно, это просто сердечный приступ
|
| And everyone says it’s the radio, radio
| И все говорят, что это радио, радио
|
| You’re gonna hit him with your best shot
| Ты собираешься ударить его своим лучшим выстрелом
|
| You’re hardly ever gonna miss him
| Вы вряд ли когда-нибудь будете скучать по нему
|
| You said you wanna start a fight
| Ты сказал, что хочешь начать бой
|
| I’m gonna miss you when it’s all done
| Я буду скучать по тебе, когда все это будет сделано
|
| And I thought he was a loner, stoner
| А я думал, что он одиночка, стоунер
|
| Nothing’s gonna bring him back
| Ничто не вернет его
|
| And everyone says it’s the radio, radio
| И все говорят, что это радио, радио
|
| Everybody come together forever
| Все собираются вместе навсегда
|
| Not much, it’s just a heart attack
| Не сильно, это просто сердечный приступ
|
| And everyone says it’s the radio, radio
| И все говорят, что это радио, радио
|
| Never gonna give it away
| Никогда не отдам
|
| Whatever they say, whatever they say, no
| Что бы они ни говорили, что бы они ни говорили, нет
|
| I’m never gonna give it away
| Я никогда не отдам его
|
| I’m keeping it safe, I’m keeping it safe for you
| Я сохраню это, я сохраню это для тебя
|
| And I thought he was a loner, stoner, a loner
| А я думал, что он одиночка, стоунер, одиночка
|
| And I thought he was a loner, stoner, a loner
| А я думал, что он одиночка, стоунер, одиночка
|
| Everybody come together forever
| Все собираются вместе навсегда
|
| Not much, it’s just a heart attack
| Не сильно, это просто сердечный приступ
|
| And everyone says it’s the radio, radio
| И все говорят, что это радио, радио
|
| And I thought he was a loner, stoner
| А я думал, что он одиночка, стоунер
|
| Nothing’s gonna bring him back
| Ничто не вернет его
|
| And everyone says it’s the radio, radio | И все говорят, что это радио, радио |